Verse:Lõis/Qivattutannguaq: Difference between revisions

m
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 125: Line 125:
**''Suwaa iwiti walkun.'' = The dog saw a wolf.
**''Suwaa iwiti walkun.'' = The dog saw a wolf.
**''Suwaa neen iwiti walkaa.'' = The dog did not see a wolf.
**''Suwaa neen iwiti walkaa.'' = The dog did not see a wolf.
*Static locations take the locative. A preposition such as ''in'' or ''at'' is not necessary.
*Static locations take the locative. A preposition such as ''in'' or ''at'' can be used but is not necessary.
*Destinations for prepositions indicating destination like ''in'' 'into', ''at'' 'at' or ''ipi'' 'onto' take the accusative.
*Destinations for prepositions indicating destination like ''in'' 'into', ''at'' 'at' or ''ipi'' 'onto' take the accusative.
*"from a location" generally just takes the ablative, but some contexts require the preposition ''ut''. (such as from a place that is city-sized or larger: ''ut vukaat'' 'from the city', but ''taamiat'' 'from the house')
*"from a location" generally just takes the ablative, but some contexts require the preposition ''ut''. (such as from a place that is city-sized or larger: ''ut vukaat'' 'from the city', but ''taamiat'' 'from the house')
138,726

edits