8,507
edits
Line 122: | Line 122: | ||
:: I know. (interior) | :: I know. (interior) | ||
Interior forms of transitive verbs usually may have a distinct meaning together with the normal reflexive or reciprocal ones; for example, ''meširu'' may also mean "I see myself" (e.g. in a mirror). | Interior forms of transitive verbs usually may have a distinct meaning together with the normal reflexive or reciprocal ones; for example, ''meširu'' may also mean "I see myself" (e.g. in a mirror). | ||
====Temperature==== | |||
The verbs related to the three basic temperatures - hot, warm, and cold - are actually divided in two semantic pairs denoting ambient and contact temperature, as in the following table: | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! !! Ambient !! Contact | |||
|- | |||
! Hot | |||
| īlāmike<br/><small>(īlāmy-, 1)</small> || miṣyake<br/><small>(2: meṣyire - miṣyirek - imiṣyirā)</small> | |||
|- | |||
! Warm | |||
| nīlake<br/><small>(3: nailire - nīlirek - inīlirā)</small> || ūṣṇike<br/><small>(2: oṣṇyire - ūṣṇyirek - uɂūṣṇyirā)</small> | |||
|- | |||
! Cold | |||
| jålkhe<br/><small>(jålkh-, 1)</small> || švyānte<br/><small>(švyānt-, 1)</small> | |||
|} | |||
In the interior voice, those verbs denote states: | |||
: ''amyære nailire.'' | |||
:: It's warm today. | |||
: ''jålkhu!'' | |||
:: I feel cold! | |||
: ''galtāt miṣyirde : mruṣṭhūyi!'' | |||
:: The two mugs are hot, be careful! | |||
In the exterior voice, their meanings change: the "ambient" verbs are inchoative and intransitive, while the "contact" ones are transitive: | |||
: ''khāngeltyu nāṭ imiṣyeste dām?'' | |||
:: Have you already heated up the tandoor? | |||
: ''ejulā jålkhē.'' | |||
:: It's getting cold (in) here. | |||
===Interior-only verbs=== | ===Interior-only verbs=== |
edits