Ash: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
104 bytes removed ,  13 January 2019
no edit summary
No edit summary
Line 4: Line 4:
|name = Ash
|name = Ash
|nativename = ''ahgaa''
|nativename = ''ahgaa''
|pronunciation = [ˈʔɑ̞ħˌqɑ̞ː]
|pronunciation = [ˈʔɑħˌqɑː]
|creator = [[User:Prinsessa|Ava Skoog]]
|creator = [[User:Prinsessa|Ava Skoog]]
|familycolor = ?
|familycolor = ?
Line 12: Line 12:
==Introduction==
==Introduction==


'''Ash''' (''ahgaa'', lit. "seaspeak", pronounced [ˈʔɑ̞ħˌqɑ̞ː]) is the anglicised name of a language mostly spoken around coastal areas, notably the town of Appa (''ahba''). Its speakers are familiar with technological advancements such as nautical vessels and steam locomotives.
'''Ash''' (''ahgaa'', lit. "seaspeak", pronounced [ˈʔɑħˌqɑː]) is the anglicised name of a language mostly spoken around coastal areas, notably the town of Appa (''ahba''). Its speakers are familiar with technological advancements such as nautical vessels and steam locomotives.


The language is mildly synthetic to polysynthetic, largely based around agglutination with fusional elements. There is a great focus on verbs, nominals being mostly uninflected, and significant pro-drop tendencies and a general focus around deixis rather than pronominal distinctions. The word order is heavily SOV.
The language is mildly synthetic to polysynthetic, largely based around agglutination with fusional elements. There is a great focus on verbs, nominals being mostly uninflected, and significant pro-drop tendencies and a general focus around deixis rather than pronominal distinctions. The word order is heavily SOV.
Line 70: Line 70:
| {{IPA|//ˈwat.ha.ku//}}
| {{IPA|//ˈwat.ha.ku//}}
| → {{IPA|/ˈwah.taˌku/}}
| → {{IPA|/ˈwah.taˌku/}}
| → {{IPA|[ˈʔɔ̯ɑ̞ħ.t̠ɐˌɣʊ]}}
| → {{IPA|[ˈʔɔ̯ɑħ.t̠ɐˌɣʊ]}}
| → ''oahdago'' "during the day"
| → ''oahdago'' "during the day"
|}
|}
Line 411: Line 411:
{{gloss
{{gloss
|phrase=emmõõ bo ao ehbadsas
|phrase=emmõõ bo ao ehbadsas
|IPA=[ʔɪmˈmũ̯õ̞ː‿ᵐbo̞‿ˈʔɑ̞ːʊ̯‿je̞ħˈpɑ̞ʔ.t̠͡s̠ɐs̠]
|IPA=[ʔɪmˈmũ̯õ̞ː‿ᵐbo̞‿ˈʔɑːʊ̯‿je̞ħˈpɑʔ.t̠͡s̠ɐs̠]
|gloss=PROX-POSS-head TOP:CRESC ao PROX-TR-hand.FREQ.IND-CONJ
|gloss=PROX-POSS-head TOP:CRESC ao PROX-TR-hand.FREQ.IND-CONJ
|translation=Ao is braiding my hair
|translation=Ao is braiding my hair
Line 432: Line 432:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=ao go bahbo e<u>hh</u>ea
|phrase=ao go bahbo e<u>hh</u>ea
|IPA=[ˈʔɑ̞ːʊ̯ ɣʊ ˈβɑ̞ħ.pʊ‿je̞çˈçɛ̯ɑː]
|IPA=[ˈʔɑːʊ̯ ɣʊ ˈβɑħ.pʊ‿je̞çˈçɛ̯ɑː]
|gloss=ao TOP:ACT dog PROX-<u>TR</u>-see.IND
|gloss=ao TOP:ACT dog PROX-<u>TR</u>-see.IND
|translation=Ao is looking at the dog
|translation=Ao is looking at the dog
Line 439: Line 439:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=ao go bahbo e<u>ss</u>ea
|phrase=ao go bahbo e<u>ss</u>ea
|IPA=[ˈʔɑ̞ːʊ̯ ɣʊ ˈβɑ̞ħ.pʊ‿jɪɕˈɕɛ̯ɑː]
|IPA=[ˈʔɑːʊ̯ ɣʊ ˈβɑħ.pʊ‿jɪɕˈɕɛ̯ɑː]
|gloss=ao TOP:ACT dog PROX-<u>INV</u>-see.IND
|gloss=ao TOP:ACT dog PROX-<u>INV</u>-see.IND
|translation=Ao is being watched by the dog
|translation=Ao is being watched by the dog
Line 474: Line 474:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=oadnago aesããs
|phrase=oadnago aesããs
|IPA=[ˈʔɔ̯ɑ̞ʔ.ᵈn̠ɐˌɣo̞‿ʔɐɪ̯ˈz̠ɑ̞̃ːs̠]
|IPA=[ˈʔɔ̯ɑʔ.ᵈn̠ɐˌɣo̞‿ʔɐɪ̯ˈz̠ɑ̃ːs̠]
|gloss=shine.TRANS.IND-DUR REFL.PROX-LOC:LIQ.IND-CONJ
|gloss=shine.TRANS.IND-DUR REFL.PROX-LOC:LIQ.IND-CONJ
|translation=I wash in the morning
|translation=I wash in the morning
Line 481: Line 481:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=oadnago ao go aosãã ma
|phrase=oadnago ao go aosãã ma
|IPA=[ˈʔɔ̯ɑ̞ʔ.ᵈn̠ɐˌɣo̞‿ʔɑ̞ːʊ̯ ɣo̞‿ʔɐʊ̯ˈz̠ɑ̞̃ː mɐ]
|IPA=[ˈʔɔ̯ɑʔ.ᵈn̠ɐˌɣo̞‿ʔɑːʊ̯ ɣo̞‿ʔɐʊ̯ˈz̠ɑ̃ː mɐ]
|gloss=shine.TRANS.IND-DUR ao TOP:ACT REFL.DIST-LOC:LIQ.IND NEG
|gloss=shine.TRANS.IND-DUR ao TOP:ACT REFL.DIST-LOC:LIQ.IND NEG
|translation=Ao doesn't wash in the morning
|translation=Ao doesn't wash in the morning
Line 494: Line 494:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=emmõõ bo ee ehbadsas
|phrase=emmõõ bo ee ehbadsas
|IPA=[ʔɪmˈmũ̯õ̞ː‿ᵐbʊ‿ˈje̞j‿je̞ħˈpɑ̞ʔ.t̠͡s̠ɐs̠]
|IPA=[ʔɪmˈmũ̯õ̞ː‿ᵐbʊ‿ˈje̞j‿je̞ħˈpɑʔ.t̠͡s̠ɐs̠]
|gloss=PROX-POSS-head TOP:CRESC PROX PROX-TR-hand.FREQ.IND-CONJ
|gloss=PROX-POSS-head TOP:CRESC PROX PROX-TR-hand.FREQ.IND-CONJ
|translation=you are braiding my hair
|translation=you are braiding my hair
Line 501: Line 501:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=emmõõ bo ee eebadsas
|phrase=emmõõ bo ee eebadsas
|IPA=[ʔɪmˈmũ̯õ̞ː‿ᵐbʊ‿ˈje̞j‿je̞ɪ̯ˈβɑ̞ʔ.t̠͡s̠ɐs̠]
|IPA=[ʔɪmˈmũ̯õ̞ː‿ᵐbʊ‿ˈje̞j‿je̞ɪ̯ˈβɑʔ.t̠͡s̠ɐs̠]
|gloss=PROX-POSS-head TOP:CRESC PROX PROX-REFL.PROX-hand.FREQ.IND-CONJ
|gloss=PROX-POSS-head TOP:CRESC PROX PROX-REFL.PROX-hand.FREQ.IND-CONJ
|translation=I am braiding my hair
|translation=I am braiding my hair
Line 514: Line 514:
{{gloss
{{gloss
|phrase=ao go bahbo od<u>sãmm</u>oyya
|phrase=ao go bahbo od<u>sãmm</u>oyya
|IPA=[ˈʔɑ̞ːʊ̯ ɣʊ ˈβɑ̞ħ.pʊ‿wo̞ʔˈt̠͡s̠ɑ̞̃mˌmʊj.jɐ]
|IPA=[ˈʔɑːʊ̯ ɣʊ ˈβɑħ.pʊ‿wo̞ʔˈt̠͡s̠ɑ̃mˌmʊj.jɐ]
|gloss=ao TOP:ACT dog DIST-TR-<u>water</u>-consume.CAUS.IND
|gloss=ao TOP:ACT dog DIST-TR-<u>water</u>-consume.CAUS.IND
|translation=Ao was giving the dog water to drink
|translation=Ao was giving the dog water to drink
Line 525: Line 525:
{{gloss
{{gloss
|phrase=ao go bahbo meh<u>da</u> odsãmmoyya
|phrase=ao go bahbo meh<u>da</u> odsãmmoyya
|IPA=[ˈʔɑ̞ːʊ̯ ɣʊ ˈβɑ̞ħ.pʊ‿ˈme̞ħ.t̠ɐ‿wo̞ʔˈt̠͡s̠ɑ̞̃mˌmʊj.jɐ]
|IPA=[ˈʔɑːʊ̯ ɣʊ ˈβɑħ.pʊ‿ˈme̞ħ.t̠ɐ‿wo̞ʔˈt̠͡s̠ɑ̃mˌmʊj.jɐ]
|gloss=ao TOP:ACT dog fire-<u>LOC</u> DIST-TR-water-consume.CAUS.IND
|gloss=ao TOP:ACT dog fire-<u>LOC</u> DIST-TR-water-consume.CAUS.IND
|translation=Ao was giving the dog water to drink by the fire
|translation=Ao was giving the dog water to drink by the fire
Line 572: Line 572:
{{gloss
{{gloss
|phrase=[oo oahdago bahbo go ossoena]<sub>1</sub> [ee oahdago esseanas]<sub>2</sub>
|phrase=[oo oahdago bahbo go ossoena]<sub>1</sub> [ee oahdago esseanas]<sub>2</sub>
|IPA=[ˈʔo̞w‿ˈwɔ̯ɑ̞ħ.t̠ɐˌɣʊ ˈβɑ̞ħ.pʊ ɣo̞‿wʊs̠ˈs̠ʊːɪ̯.n̠ɐ‿ˈje̞w‿ˈwɔ̯ɑ̞ħ.t̠ɐˌɣʊ‿jɪɕˈɕɛ̯ɑː.n̠ɐs̠]
|IPA=[ˈʔo̞w‿ˈwɔ̯ɑħ.t̠ɐˌɣʊ ˈβɑħ.pʊ ɣo̞‿wʊs̠ˈs̠ʊːɪ̯.n̠ɐ‿ˈje̞w‿ˈwɔ̯ɑħ.t̠ɐˌɣʊ‿jɪɕˈɕɛ̯ɑː.n̠ɐs̠]
|gloss=[DIST shine.ACT.IND-DUR dog DIST-INV-consume.CAUS.TRANS.IND]<sub>1</sub> [PROX shine.ACT.IND-DUR PROX-INV-see.TRANS.IND-CONJ]<sub>2</sub>
|gloss=[DIST shine.ACT.IND-DUR dog DIST-INV-consume.CAUS.TRANS.IND]<sub>1</sub> [PROX shine.ACT.IND-DUR PROX-INV-see.TRANS.IND-CONJ]<sub>2</sub>
|translation=[today I saw]<sub>2</sub> [the dog that (you) fed yesterday]<sub>1</sub>
|translation=[today I saw]<sub>2</sub> [the dog that (you) fed yesterday]<sub>1</sub>
Line 581: Line 581:
{{gloss
{{gloss
|phrase=bahbo go oada esseanas no?
|phrase=bahbo go oada esseanas no?
|IPA=[ˈbɑ̞ħ.pʊ ɣo̞‿ˈwɔ̯ɑ̞ː.ðɐ‿jɪɕˈɕɛ̯ɑː.n̠ɐz̠‿ᵈn̠ʊ]
|IPA=[ˈbɑħ.pʊ ɣo̞‿ˈwɔ̯ɑː.ðɐ‿jɪɕˈɕɛ̯ɑː.n̠ɐz̠‿ᵈn̠ʊ]
|gloss=dog TOP:ACT shine.STAT.IND PROX-INV-see.TRANS.IND-CONJ Q
|gloss=dog TOP:ACT shine.STAT.IND PROX-INV-see.TRANS.IND-CONJ Q
|translation=have you seen the white dog?
|translation=have you seen the white dog?
Line 693: Line 693:
{{gloss
{{gloss
|phrase=emmõõ bo ao ehbadsas
|phrase=emmõõ bo ao ehbadsas
|IPA=[ʔɪmˈmũ̯õ̞ː‿ᵐbo̞‿ˈʔɑ̞ːʊ̯‿je̞ħˈpɑ̞ʔ.t̠͡s̠ɐs̠]
|IPA=[ʔɪmˈmũ̯õ̞ː‿ᵐbo̞‿ˈʔɑːʊ̯‿je̞ħˈpɑʔ.t̠͡s̠ɐs̠]
|gloss=PROX-POSS-head TOP:CRESC ao PROX-TR-hand.FREQ.IND-CONJ
|gloss=PROX-POSS-head TOP:CRESC ao PROX-TR-hand.FREQ.IND-CONJ
|translation=Ao is braiding my hair
|translation=Ao is braiding my hair
Line 706: Line 706:
{{gloss
{{gloss
|phrase=ao go bahbo go ooda egoo
|phrase=ao go bahbo go ooda egoo
|IPA=[ˈʔɑ̞ːʊ̯ ɣʊ ˈβɑ̞ħ.pʊ ɣo̞‿ˈwu̯oː.ðɐ‿jɪˈɣu̯oː]
|IPA=[ˈʔɑːʊ̯ ɣʊ ˈβɑħ.pʊ ɣo̞‿ˈwu̯oː.ðɐ‿jɪˈɣu̯oː]
|gloss=ao TOP:ACT dog TOP:ACT DIST-LOC PROX-LOC:ACT.IND
|gloss=ao TOP:ACT dog TOP:ACT DIST-LOC PROX-LOC:ACT.IND
|translation=Ao and the dog are over there
|translation=Ao and the dog are over there
Line 719: Line 719:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=ao go algoo
|phrase=ao go algoo
|IPA=[ˈʔɑ̞ːʊ̯ ɣo̞‿ʔɬ̠̩ˈku̯oː]
|IPA=[ˈʔɑːʊ̯ ɣo̞‿ʔɬ̠̩ˈku̯oː]
|gloss=ao TOP:ACT AND-LOC:ACT..IND
|gloss=ao TOP:ACT AND-LOC:ACT..IND
|translation=Ao moves (away)
|translation=Ao moves (away)
Line 726: Line 726:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=ao go aŋgoo
|phrase=ao go aŋgoo
|IPA=[ˈʔɑ̞ːʊ̯ ɣo̞‿ʔŋ̩ˈɡu̯oː]
|IPA=[ˈʔɑːʊ̯ ɣo̞‿ʔŋ̩ˈɡu̯oː]
|gloss=ao TOP:ACT VEN-LOC:ACT.IND
|gloss=ao TOP:ACT VEN-LOC:ACT.IND
|translation=Ao moves (hither)
|translation=Ao moves (hither)
Line 739: Line 739:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=ao go negoo
|phrase=ao go negoo
|IPA=[ˈʔɑ̞ːʊ̯ ɣʊ ɲɪˈɣu̯oː]
|IPA=[ˈʔɑːʊ̯ ɣʊ ɲɪˈɣu̯oː]
|gloss=ao TOP:ACT SUB-LOC:ACT.IND
|gloss=ao TOP:ACT SUB-LOC:ACT.IND
|translation=Ao is below
|translation=Ao is below
Line 746: Line 746:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=ao go nelgoo
|phrase=ao go nelgoo
|IPA=[ˈʔɑ̞ːʊ̯ ɣʊ ɲɪɬˈku̯oː]
|IPA=[ˈʔɑːʊ̯ ɣʊ ɲɪɬˈku̯oː]
|gloss=ao TOP:ACT SUB-MOT-LOC:ACT.IND
|gloss=ao TOP:ACT SUB-MOT-LOC:ACT.IND
|translation=Ao moves down
|translation=Ao moves down
Line 761: Line 761:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=ahda sãã
|phrase=ahda sãã
|IPA=[ˈʔɑ̞ħ.t̠ɐ ˈz̠ɑ̞̃ː]
|IPA=[ˈʔɑħ.t̠ɐ ˈz̠ɑ̃ː]
|gloss=ocean-LOC LOC:LIQ.IND
|gloss=ocean-LOC LOC:LIQ.IND
|translation=(be) in the ocean; at sea
|translation=(be) in the ocean; at sea
Line 768: Line 768:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=ahda laa
|phrase=ahda laa
|IPA=[ˈʔɑ̞ħ.t̠ɐ ˈɮɑ̞ː]
|IPA=[ˈʔɑħ.t̠ɐ ˈɮɑː]
|gloss=ocean-LOC LOC:STAT.IND
|gloss=ocean-LOC LOC:STAT.IND
|translation=(be) by the ocean
|translation=(be) by the ocean
Line 783: Line 783:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=nendsãndsada
|phrase=nendsãndsada
|IPA=[ɲᶡɪn̠ˈd̠͡z̠ɑ̞̃n̠.d̠͡z̠ɐˌðɐ]
|IPA=[ɲᶡɪn̠ˈd̠͡z̠ɑ̃n̠.d̠͡z̠ɐˌðɐ]
|gloss=SUB-VEN-LOC:LIQ.FREQ.IND-LOC
|gloss=SUB-VEN-LOC:LIQ.FREQ.IND-LOC
|translation=by the (bottom of the) waterfall<br />(lit. "where water comes gushing down")
|translation=by the (bottom of the) waterfall<br />(lit. "where water comes gushing down")
Line 790: Line 790:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=neldsãndsada
|phrase=neldsãndsada
|IPA=[ɲᶡɪɬ.t̠͡s̠ɑ̞̃n̠.d̠͡z̠ɐˌðɐ]
|IPA=[ɲᶡɪɬ.t̠͡s̠ɑ̃n̠.d̠͡z̠ɐˌðɐ]
|gloss=SUB-AND-LOC:LIQ.FREQ.IND-LOC
|gloss=SUB-AND-LOC:LIQ.FREQ.IND-LOC
|translation=by the (top of the) waterfall<br />(lit. "where water goes gushing down")
|translation=by the (top of the) waterfall<br />(lit. "where water goes gushing down")
Line 830: Line 830:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=bahbo go ewoe no?
|phrase=bahbo go ewoe no?
|IPA=[ˈbɑ̞ħ.pʊ ɣʊ‿jɪˈwʊːɪ̯ n̠ʊ]
|IPA=[ˈbɑħ.pʊ ɣʊ‿jɪˈwʊːɪ̯ n̠ʊ]
|gloss=dog TOP:ACT PROX-consume.OPT Q
|gloss=dog TOP:ACT PROX-consume.OPT Q
|translation=maybe the dog is hungry
|translation=maybe the dog is hungry
Line 843: Line 843:
{{gloss
{{gloss
|phrase=ao go ahbada esdsoes
|phrase=ao go ahbada esdsoes
|IPA=[ˈʔɑ̞ːʊ̯ ɣo̞‿ˈʔɑ̞ħ.pɐˌðɐ‿jɪɕˈȶ͡ɕʊːɪ̯ɕ]
|IPA=[ˈʔɑːʊ̯ ɣo̞‿ˈʔɑħ.pɐˌðɐ‿jɪɕˈȶ͡ɕʊːɪ̯ɕ]
|gloss=ao TOP:ACT appa-LOC PROX-INV-LOC:DOM.OPT-CONJ
|gloss=ao TOP:ACT appa-LOC PROX-INV-LOC:DOM.OPT-CONJ
|translation=I'm on my way to visit Ao in Appa
|translation=I'm on my way to visit Ao in Appa
Line 868: Line 868:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=ahbada esoonas
|phrase=ahbada esoonas
|IPA=[ˈʔɑ̞ħ.pɐˌðɐ‿jɪˈz̠u̯oː.n̠ɐs̠]
|IPA=[ˈʔɑħ.pɐˌðɐ‿jɪˈz̠u̯oː.n̠ɐs̠]
|gloss=appa-LOC PROX-LOC:DOM.TRANS.IND-CONJ
|gloss=appa-LOC PROX-LOC:DOM.TRANS.IND-CONJ
|translation=I've moved to Appa
|translation=I've moved to Appa
Line 881: Line 881:
{{gloss
{{gloss
|phrase=meyya bahbo go
|phrase=meyya bahbo go
|IPA=[ˈmᵇe̞j.jɐ ˈβɑ̞ħ.pʊ ɣʊ]
|IPA=[ˈmᵇe̞j.jɐ ˈβɑħ.pʊ ɣʊ]
|gloss=fire-SEMB dog TOP:ACT
|gloss=fire-SEMB dog TOP:ACT
|translation=a brown dog
|translation=a brown dog
Line 892: Line 892:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=bahbo go oada
|phrase=bahbo go oada
|IPA=[ˈbɑ̞ħ.pʊ ɣo̞‿ˈwɔ̯ɑ̞ː.ðɐ]
|IPA=[ˈbɑħ.pʊ ɣo̞‿ˈwɔ̯ɑː.ðɐ]
|gloss=dog TOP:ACT shine.STAT.IND
|gloss=dog TOP:ACT shine.STAT.IND
|translation=a white dog
|translation=a white dog
Line 899: Line 899:
|{{gloss
|{{gloss
|phrase=meyya bahbo go oada
|phrase=meyya bahbo go oada
|IPA=[ˈmᵇe̞j.jɐ ˈβɑ̞ħ.pʊ ɣo̞‿ˈwɔ̯ɑ̞ː.ðɐ]
|IPA=[ˈmᵇe̞j.jɐ ˈβɑħ.pʊ ɣo̞‿ˈwɔ̯ɑː.ðɐ]
|gloss=fire-SEMB dog TOP:ACT shine.STAT.IND
|gloss=fire-SEMB dog TOP:ACT shine.STAT.IND
|translation=a light brown dog
|translation=a light brown dog
1,088

edits

Navigation menu