Verse:Irta/Judeo-Mandarin/Proto-Ăn Yidiș: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
no edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
In Apple PIE, Middle Irish spread across the entire British Isles, also gaining a foothold on Brittany by the 9th century. '''Proto-Ăn Yidiș''' was the form of this 9th-century Breton Middle Irish dialect adopted by the local Jews and is the common ancestor of all present-day Ăn Yidiș dialects. It was phonologically close to the Cîzon (before vowel length was lost) and grammatically (morphologically) volatile; the nominative, genitive and vocative are still in use but the dative and the accusative have disappeared. The auxiliary system has been stabilized but with some slightly different forms or prepositions depending on the Ăn Yidiș dialect.
In Apple PIE, Middle Irish spread across the entire British Isles, also gaining a foothold on Brittany by the 9th century. '''Proto-Ăn Yidiș''' was the form of this 9th-century Breton Middle Irish dialect adopted by the local Jews and is the common ancestor of all present-day Ăn Yidiș dialects. Being a spoken language, the Pre-Proto-Ăn Yidiș stage of Middle Irish was much simpler than Literary Middle Irish which tried to emulate Old Irish. It was phonologically close to the Cîzon (before vowel length was lost) and grammatically (morphologically) volatile; the nominative, genitive and vocative are still in use but the dative and the accusative have disappeared. The auxiliary system has been stabilized but with some slightly different forms or prepositions depending on the Ăn Yidiș dialect.


==Todo==
==Todo==
139,486

edits

Navigation menu