139,486
edits
m (→Phonology: as in Satmar Yiddish) |
|||
Line 11: | Line 11: | ||
* d z ģ /t t͡s t͡ʃ/ are [ð z ʒ] after a vowel as in the Baltic dialect | * d z ģ /t t͡s t͡ʃ/ are [ð z ʒ] after a vowel as in the Baltic dialect | ||
* Bamăriș has a broad and slender L merger, but in many words broad L is deleted before /u/ (reflecting *u and *å): אָך ''uch'' 'mouse' (Std. לוֹך ''luch''; Irish ''luch'', with broad L); אָצאר ''uzăr'' 'strong' (Std. ĂnY ל׳אָצאר ''łozăr'', Irish ''láidir''). This shows non-Eastern European Ăn Yidiș behavior in that broad L did not dissimilate before historical /u/. | * Bamăriș has a broad and slender L merger, but in many words broad L is deleted before /u/ (reflecting *u and *å): אָך ''uch'' 'mouse' (Std. לוֹך ''luch''; Irish ''luch'', with broad L); אָצאר ''uzăr'' 'strong' (Std. ĂnY ל׳אָצאר ''łozăr'', Irish ''láidir''). This shows non-Eastern European Ăn Yidiș behavior in that broad L did not dissimilate before historical /u/. | ||
* /r/ is commonly trilled or flapped. | |||
=== Vowel diaphonology === | === Vowel diaphonology === | ||
Due to vowel shifts, Ăn Yidiș vowels have more complex diaphonology than in any Irish variety in Irta or CF Tricin. Ballmer vowels don't correspond 1-1 to orthographic vowels which are based on Standard Ăn Yidiș; this causes problems for learners learning the Ballmer dialect. | Due to vowel shifts, Ăn Yidiș vowels have more complex diaphonology than in any Irish variety in Irta or CF Tricin. Ballmer vowels don't correspond 1-1 to orthographic vowels which are based on Standard Ăn Yidiș; this causes problems for learners learning the Ballmer dialect. |
edits