From Linguifex
Jump to: navigation, search
Wiobian/Swadesh list
Pronunciation /wiob ᵑgaːn/
Created by IlL
Language family
  • Wiobian
Writing system Wiobian script
ISO 639-3

Wiobian (wee-OH-bee-ən; Wiobem-Nkahn or colloquially Wiob-Nkahn) is a conlang loosely inspired by Old High German, Old English and Khmer.

Numbers: ßoz, klie, skah, moj, fah, ies, nteht, nuot, ngaht, ziu

ma = negative

nkelei Piontels je Bojels. = I speak of love and hate.

Plünkßne = feather


A "Sinospheric Finnish", or "Chinese with cases"



Wiobian is written in an orthography created by King Kait Niumer (modern Wiobian: Houger Niumer Kait; Kait is the family name).

in wiobian Orthography, only Nouns are capitalized; first Words in Sentences are not capitalized unless they are Nouns.


Labial Alveolar Medial Velar Lab.vel. Glottal
Nasal m /m/ n /n/ nj /ɲ/ ng /ŋ/
Plosive voiceless p /p/ t /t/ z /c/ k /k/ qu /kʷ/
prenasalized mp /ᵐb/ nt /ⁿd/ nz /ᶮɟ/ nk /ᵑg/ nqu /ᵑgʷ/
voiced b /b/ d /d/ dj /ɟ/
Fricative plain f /f~v/ ß /s~z/
th /θ~ð/
s /ç~ʝ/ g /x~ɣ/ hw /ʍ/ h /h/
prenasalized mf /ᵐv/ /ⁿz/
Liquid l /l/ r /ɹ/
Approximant j /j/ w /w/
  • Voiceless plosives are not aspirated.
  • /ᵐb ⁿd ᶮɟ ᵑg/ devoice to [ᵐp ⁿt ᶮc ᵑk] word-finally.
  • /b d ɟ/ are often realized as implosives.
  • The fricatives ß s g are voiced intervocalically.
  • In Modern Wiobian, s in sC- inital clusters are pronounced /x/.
  • In Old Wiobian, r was [r], an alveolar trill.


Wiobian has short and long versions of the following monophthongs (except for /ə/ which only occurs in unstressed syllables). Long vowels can be marked with a following h. Word-finally, vowels (except schwa) are long even without a following h.

  Front Central Back
Close i /i/ ü /y/ u /u/
Close-mid e /e/ ö /ø/ o /o/
Mid (e /ə/)
Open-mid ä /ɛ/ å /ɔ/
Open a /a/

Diphthongs: ai au ei öü ou ie io iu üö uo



Most of the time, the stress falls on the first syllable. Exceptions are verb prefixes and sesquisyllables.



The syllable structure is usually (C)(C)V(C)s, where V can be a vowel or a diphthong.



Nßäht 'tree'
Nominative Nßäht
Genitive Nßähtem
Illative Nßähter
Inessive Nßähtel
Elative Nßähtels
Allative/Dative Nßähtene
Adessive Nßähten
Ablative Nßähtens
Instrumental/Comitative Nßähtemp
Essive Nßähtez
Translative Nßähtenk
Abessive Nßähtmakk

Plurals are formed with nto, so: nto Nßäht (trees), nto Nßähtem (of trees), ...

Old Wiobian used -er as an accusative and -el for both the illative and inessive.


The equivalent of the definite article in Wiobian is a classifier (as in Hmong), but it's placed after the noun and carries the case marker. The noun before a classifier is prescriptively in the genitive case, but it's often dropped.

  • Nßäht kothem (presc. and in older Wiobian Nßähtem kothem) 'of the tree'
  • Nßähtem 'of a tree'


Singular Plural
1 si tahs
2 mei wäll
3 mpa (animate), mpi (inanimate) ntompa (animate), ntompi (inanimate)

Case suffixes attach to si-, tah-, mei-, and wäh- respectively: sim Mpahng = my hand; sils = from me; about me


Verbs don't inflect.

Action nouns are formed with the suffix -(e)me, from the genitive clitic followed by an eroded form of ion (to do). For example: Leime = speaking


Like Japanese and Korean, Wiobian uses ideophones. Ideophones may be used both informally and formally.

  • nungnung 'enormous'
  • behdgehd 'of slow and reluctant action'
  • ntåkpdåk 'hustle and bustle; of hurrying'
  • ngolmol 'of boiling liquid'
  • quorquär 'of anxiety'
  • klah 'ta-da!'
  • jaz 'of tightness and security; of exactness'
    • e.g. jaz skahb 'exactly three; just three'
  • nquäh 'vaguely, without much effort; approximately'
  • djring 'zoom, of an engine noise'
  • ziekziok 'in small steps'

Ideophones are often used as adjectives or adverbs. Example:

Mpeid tei quorquär.
This makes me feel uneasy.

Derivational morphology

  • -ed = agentive
  • be- = applicative
  • en- = passive/reflexive
  • deß- = causative


The unmarked word order in Wiobian is SVO. Due to the influence of Tsjoen, Modern Wiobian is quite strict about it (though objects could be fronted for emphasis).

Serial verbs are also common in Wiobian; all verbs but the last in a serial verb chain are in the ablative.

mpa fiuntens lei. = He came and spoke.