Literature talk:The Internationale: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
m (Учхљёная moved page Kieng/Verse to Literature talk:The Internationale without leaving a redirect: Deleting per creator request.)
 
(19 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[Wiobian|↑ Wiobian]]


==Rhyme==
In Wiobian pair rhymes are called "embracing rhymes" (Wiobian: ''ẞill-Niuþe'') and cross rhymes are called "woven rhymes" (Wiobian: ''Ɉüst-Niuþe''). In a ''ẞill-Niuþe'', rhyming lines follow each other immediately. Embracing rhymes are considered sentimental and warm and are e.g. favored for love poetry, laments and some types of hymns. In a ''Ɉüst-Niuþe'' the same rhyme reappears in different lines throughout the stanza. This is favored for broader types of poetry such as certain hymns and narrative, polemic and intellectual poems.
==Meter==
It goes without saying that the selection of meters depends heavily on the stage of Wiobian the poem is written in. Early Classical Wiobian meter relies on accentual meters, which are sequences of feet, almost exclusively trochaic or iambic. Scansion tends to shift in late Classical poetry to the number of accented syllables, which corresponds to the number of syllables in later Wiobian. Thus post-classical, vernacular Wiobian meter is scanned only on the basis of the number of syllables. On the other hand, caesurae are more frequently used.
==Samples==
===''ei! jån' kähne Jündemruoger''===
<poem>
''ei! jån' kähne Jündemruoger''
''snirre ure nungnung Troh;''
''Sioner röbes ƕieme Puoger',''
''ind' enwülze Þafte & quoh'.''
''ei! lind mause bückne mungel,''
''Wiote-Wuzes duoɟ niens Kliten',''
''ionem' ƕind Benußes zungel;''
''Kuobs mes pepen, Ƕeiges miten.''
</poem>
<poem>
''ei jåne kähn-e Jünd-em-ruoger''
<small>O how soon-ACC life-ATTR-sculpture-SG.NOM</small>
''snirr-e ure nung-nung Troh''
<small>shatter/PRES-3PL like little-little pebble/PL.NOM</small>
''Sion-er röb-es ƕiem-e Puog-er-e''
<small>crown-AUG-SG.NOM sit/PRES-3SG.IN INDEF-ACC throne-SG.ACC</small>
''inde en-wülz-e Þafte & quoh-e''
<small>suddenly completely-sweep/PRES-3PL wave-PL.NOM lose/PRES-3PL</small>
''ei lind mause bückn-e mung-el''
<small>O 2PL.NOM hither stationed-PRED come/PRES-2PL</small>
''Wiote Wuz-es duoɟ nie-ns Kliten-e''
<small>heaven-SG.GEN grace-SG.DAT PERF CORELATIVE-PL.DAT stay_as_guest-VERBAL_NOUN-SG.ACC</small>
''ion-emen ƕind Benuß-es zung-el''
<small>just-like 1PL.NOM judge-VERBAL_NOUN-SG.DAT act-2PL</small>
''Kuob-s mes pep-en, Ƕeig-es mit-en''
<small>poor-SG.DAT this-SG.DAT give_charitably-1PL-IMP neighbor-SG.DAT give-1PL-IMP</small>
</poem>

Latest revision as of 02:07, 10 January 2019