8,581
edits
m (→Soft drinks) |
|||
Line 558: | Line 558: | ||
** ''maikulke'' <small>(''maikilē, maikulek, mayukula'')</small> — to anticipate, say/tell something in advance | ** ''maikulke'' <small>(''maikilē, maikulek, mayukula'')</small> — to anticipate, say/tell something in advance | ||
** ''nīkulke'' <small>(''nīkilē, nīkulek, nīyukula'')</small> — to intervene (in a discussion) | ** ''nīkulke'' <small>(''nīkilē, nīkulek, nīyukula'')</small> — to intervene (in a discussion) | ||
** '' | ** ''prākulke'' <small>(''prākilē, prākulek, praukula'')</small> — to answer | ||
** ''prikulke'' <small>(''prikilē, prikulek, pryukula'')</small> — to agree (with someone); to agree (about something); to agree, concord (something) | ** ''prikulke'' <small>(''prikilē, prikulek, pryukula'')</small> — to agree (with someone); to agree (about something); to agree, concord (something) | ||
** ''raškulke'' <small>(''raškilē, raškulek, rašukula'')</small> — to say more than needed | ** ''raškulke'' <small>(''raškilē, raškulek, rašukula'')</small> — to say more than needed |
edits