40,832
edits
Line 981: | Line 981: | ||
Come inside, I like talking with you. | Come inside, I like talking with you. | ||
Xen coxmuj xacur eý. | |||
Don't piss on terrorbirds. | |||
Huurzi cudih urzi cudiiad hurux nu | |||
The regretful outlaw regrets his penis crimes | |||
Numa numa iei | |||
He escaped by running like hell | |||
Corúuz'i xec | |||
You and I are friends | |||
Cuhuriadz'i r'úiad āhcozsutx | |||
I love how you sing. | |||
Setnjen' xem'en | |||
I swam in the deep water | |||
Xen je āhcozxilaují xilaují? | |||
Why are you so short? | |||
Ñ'in' yan' miu eý, cozuc'zi! | |||
There's a snake in the grass, watch out! | |||
Seccual í uc' āhseccux, xen cozen? | |||
I'm good but could be better, you? | |||
Coi ucuzad heit eý nivi, í r'uc' ej hez'i xil. | |||
It stopped raining before, but it'll do so again soon. | |||
Añ'cudixz'i maumau. | |||
Cats are evil. | |||
Hanuc' a hab a có tabdil jen cuder n'ehx. | |||
The mother and child see lots of fish blood and a flower. | |||
Ji humuz cé xeu. | |||
The man is sitting on a rock. | |||
Xen úxmeýu xad jál yama yar'u eý? | |||
How much for the parrot in the window? | |||
Seiccux cux curyan am'ciaxe | |||
My favorite month is Am'ciaxe | |||
En secuc’ jál jutxux jíý hed’ c’ez secuc’ tsax piauñ’l’a eý | |||
I understood everything about what had happened after I saw the belt on the bones | |||
Eylac il Cēūshé jál eý. | |||
Cēūshé was here. | |||
Humiuji yanxad’ uez hed’ iupf r’ūj eý | |||
He put new bowls on the long mat | |||
C'ua jál c'uayud xen āhsecuc'zi | |||
That dumbass thinks I won't notice | |||
Xen jíý xad? | |||
What happened? | |||
Cozr'u āhaíil Ýañ'an, cuoj uhai | |||
Go where the Ýans live, lizard | |||
Ih uc' cozjí, nez secuc' | |||
If you do, I will not see. | |||
Xil eý āhtumjí R'úvñ'ian | |||
When the R'úvñ'ian is sus | |||
Setnuc' ux secxauc a "xen je uxeuiadjí xeuiadjí?" | |||
I saw the animal and said "Why is it so large?" | |||
Sehxeý sehr'ūño hez'i āl juldum miulah | |||
I have to see the doctor in the early afternoon | |||
C'er' cohuc' xec' xenuz xem'uj | |||
You'll be able to see the smoke from afar | |||
Corxec jál ej, yail ñua jál | |||
Xen cozuc'utxux? Ih coxey yail ej, āhiysabaz'i jál ej hez'i ej | |||
Give me two of these, and one bag of rice | |||
Are you sure? if you get two bags, the second one is half off | |||
==Multiple sentences== | ==Multiple sentences== |
edits