8,622
edits
m (→Second person) |
m (→Third person) |
||
Line 1,483: | Line 1,483: | ||
====Third person==== | ====Third person==== | ||
In Chlouvānem, third person pronouns | In Chlouvānem, the third person pronouns ''tami'', ''taṃše'', and ''toman'' are not used for people; the name of the person referred to with the appropriate honorific title is used instead. | ||
Repetition of names is usually not considered strange in Chlouvānem, but there are a few ways to avoid excessive repetition. The most natural one is obviously to state the person once at the beginning as the topic and then have all following verbs agree with it through the trigger system. | |||
All titles listed in the following section may be freely used with and without names. Furthermore, it is common in not excessively formal speech to use ''nāḍima'' (honorific word for "mother") for all female older relatives - of previous generations, not older siblings - of the interlocutor and similarly ''tamvāram'' (honorific for "father") for male older relatives. | |||
Especially in contemporary Chlouvānem, the rank-neutral ''udhyāras'' (cf. "Comrade") is increasingly commonly used as a generic third person pronoun, though only after stating the name before. | |||
===Honorific titles=== | ===Honorific titles=== |
edits