8,622
edits
m (→History) |
mNo edit summary |
||
Line 26: | Line 26: | ||
|- | |- | ||
! scope="row" | Demonym | ! scope="row" | Demonym | ||
| <small>[[Chlouvānem|Chl.]]:</small> Līlasuṃghāṇi ; Līlasuṃghānyūs<br/><small>Nan.:</small> | | <small>[[Chlouvānem|Chl.]]:</small> Līlasuṃghāṇi ; Līlasuṃghānyūs<br/><small>Nan.:</small> Lỹlahulaṇũ ; Lỹlĩ | ||
|- | |- | ||
! scope="row" | Area | ! scope="row" | Area | ||
Line 52: | Line 52: | ||
| (+87) 02 | | (+87) 02 | ||
|} | |} | ||
'''Līlasuṃghāṇa''' ("[place of] singing ''nāmñē'' cubs"; [[Chlouvānem]] pronunciation: [ˌɴ̆ʲiːɴ̆asũˈgʱaːɳa]; vernacular Līlasuṃghāṇi: '' | '''Līlasuṃghāṇa''' ("[place of] singing ''nāmñē'' cubs"; [[Chlouvānem]] pronunciation: [ˌɴ̆ʲiːɴ̆asũˈgʱaːɳa]; vernacular Līlasuṃghāṇi: ''Lỹlahulã'' [ɴ̆ɨ̃ɴ̆ãhũˈɴ̆ã]; popularly shortened to ''Līlah'' [ˈɴ̆ʲiːɴ̆aɦ]) is the capital of the [[Verse:Chlouvānem Inquisition|Chlouvānem Inquisition]], the holy city of the ''[[Verse:Yunyalīlta|Yunyalīlta]]'', an ''eparchy'' (Chl.: ''ṭūmma'') within the diocese of ''Nanašīrama'', which it is also the episcopal seat of, and the largest city on [[Verse:Calémere|Calémere]], even though it is not, administratively, a single city. | ||
Līlasuṃghāṇa lies on the southeastern shore of Lūlunīkam Lake (an inlet of the Jahībušanī sea) in the Jade Coast, with most of the eparchy's area extending south along the southern branch of the Lake, formed by the clearwater Lanamilūki river coming from the wetlands and [[w:Várzea forest|várzeas]] of Talæñoya. Most of the area where the present-day core districts of Līlasuṃghāṇa lie were formerly a swampland where the Ēmīlumi river ("river of tigers"), the Hanaiyami river ("cocoa river"), and the Rajālyāti river ("silver-black river") - all three blackwater - reach Lūlunīkam lake. This former swamp, nestled between low forested hills and the shore, was mostly drained through centuries and is now one of the most densely populated pieces of land on Calémere. Despite lying just south of the 15th parallel north, Līlasuṃghāṇa has an equatorial rainforest climate with constant rainfall throughout the year and no distinct seasons. | Līlasuṃghāṇa lies on the southeastern shore of Lūlunīkam Lake (an inlet of the Jahībušanī sea) in the Jade Coast, with most of the eparchy's area extending south along the southern branch of the Lake, formed by the clearwater Lanamilūki river coming from the wetlands and [[w:Várzea forest|várzeas]] of Talæñoya. Most of the area where the present-day core districts of Līlasuṃghāṇa lie were formerly a swampland where the Ēmīlumi river ("river of tigers"), the Hanaiyami river ("cocoa river"), and the Rajālyāti river ("silver-black river") - all three blackwater - reach Lūlunīkam lake. This former swamp, nestled between low forested hills and the shore, was mostly drained through centuries and is now one of the most densely populated pieces of land on Calémere. Despite lying just south of the 15th parallel north, Līlasuṃghāṇa has an equatorial rainforest climate with constant rainfall throughout the year and no distinct seasons. | ||
Line 60: | Line 60: | ||
The eparchy of Līlasuṃghāṇa, at the 3872 (6422<sub>10</sub>) census, had a population of 9Ɛ.42.535 <small>(29,698,169<sub>10</sub>)</small> people. The Līlasuṃghāṇa metropolitan area is the second-largest in the world (after the polycentric conurbation of eastern Hachitama diocese) and extends into neighboring parts of Nanašīrama and also the dioceses of Talæñoya to the south as well as Lgraṃñælihaikā and Kāṃradeša across the lake. | The eparchy of Līlasuṃghāṇa, at the 3872 (6422<sub>10</sub>) census, had a population of 9Ɛ.42.535 <small>(29,698,169<sub>10</sub>)</small> people. The Līlasuṃghāṇa metropolitan area is the second-largest in the world (after the polycentric conurbation of eastern Hachitama diocese) and extends into neighboring parts of Nanašīrama and also the dioceses of Talæñoya to the south as well as Lgraṃñælihaikā and Kāṃradeša across the lake. | ||
Chlouvānem is the administrative language of the city, spoken, as in the whole Inquisition, in a state of diglossia alongside the local vernacular; the Līlasuṃghāṇi vernacular shares traits with most vernaculars of the eastern part of the Jade Coast | Chlouvānem is the administrative language of the city, spoken, as in the whole Inquisition, in a state of diglossia alongside the local vernacular; the Līlasuṃghāṇi vernacular (usually just referred to as ''mbaîá renã'' "our language") shares traits with most vernaculars of the eastern part of the Jade Coast.<br/> | ||
The typical Līlasuṃghāṇi pronunciation of standard Chlouvānem also has a few peculiarities, which however may not be heard in more formal speech because of switching to a more standard pronunciation: its most noticeable features (and the most joked upon by non-natives) are the use of [œ œː] for /a aː/ in closed syllables before a nasal consonant (''nāmvute'' "I crush" [nœːmʋyte]), also /aː/ as [œː] in open syllables before /j/ and a front vowel (''jāyim'' "girl" [ɟ͡ʑœːim]), and the fronting of /u/ to /y/ in non-final syllables (''ānukte'' "to lie on" [aːˈnykte]).<br/> | The typical Līlasuṃghāṇi pronunciation of standard Chlouvānem also has a few peculiarities, which however may not be heard in more formal speech because of switching to a more standard pronunciation: its most noticeable features (and the most joked upon by non-natives) are the use of [œ œː] for /a aː/ in closed syllables before a nasal consonant (''nāmvute'' "I crush" [nœːmʋyte]), also /aː/ as [œː] in open syllables before /j/ and a front vowel (''jāyim'' "girl" [ɟ͡ʑœːim]), and the fronting of /u/ to /y/ in non-final syllables (''ānukte'' "to lie on" [aːˈnykte]).<br/> | ||
The Laifutaši language, which was spoken in pre-Yunyalīlti times in the area and greatly influenced Chlouvānem (and also some words of the local vernacular not present in standard Chlouvānem), has left its trace in many toponyms in the area: lake ''Lūlunīkam''; the rivers ''Lanamilūki'', ''Hanaiyami'', and ''Rajālyāti''; the diocese of ''Nanašīrama'' itself, and obviously most names of districts (such as ''Himakǣta'', ''Hājurvānim'', ''Sarālilyāniah'', or the omnipresent ''-dimvā'' ending). | The Laifutaši language, which was spoken in pre-Yunyalīlti times in the area and greatly influenced Chlouvānem (and also some words of the local vernacular not present in standard Chlouvānem), has left its trace in many toponyms in the area: lake ''Lūlunīkam''; the rivers ''Lanamilūki'', ''Hanaiyami'', and ''Rajālyāti''; the diocese of ''Nanašīrama'' itself, and obviously most names of districts (such as ''Himakǣta'', ''Hājurvānim'', ''Sarālilyāniah'', or the omnipresent ''-dimvā'' ending). | ||
Line 67: | Line 67: | ||
The name of Līlasuṃghāṇa predates the city, and is a bahuvrihi compound of ''līlas'' - the name (nowadays archaic) of cubs of ''nāmñē'', a tropical seal living along most of the Inquisition's tropical coasts - and ''suṃghāṇa'', meaning "melody". The name thus means "melody of nāmñē cubs", intended as "the place where nāmñē cubs sing melodies". | The name of Līlasuṃghāṇa predates the city, and is a bahuvrihi compound of ''līlas'' - the name (nowadays archaic) of cubs of ''nāmñē'', a tropical seal living along most of the Inquisition's tropical coasts - and ''suṃghāṇa'', meaning "melody". The name thus means "melody of nāmñē cubs", intended as "the place where nāmñē cubs sing melodies". | ||
An inhabitant of the city is referred to as ''Līlasuṃghāṇi'' or, more formally, ''Līlasuṃghānyūs''. In the vernacular, the demonym is '' | An inhabitant of the city is referred to as ''Līlasuṃghāṇi'' or, more formally, ''Līlasuṃghānyūs''. In the vernacular, the demonym is ''Lỹlahulaṇũ'' [ɴ̆ɨ̃ɴ̆ãhũɴ̆ãˈɳũ]. The vernacular-derived form ''Lỹlĩ'' [ɴ̆ɨ̃ˈɴ̆ĩ], rendered as ''Lilīh'' in Chlouvānem, is commonly used both in the vernacular and in Chlouvānem, albeit only informally. | ||
In foreign languages, it is mostly known by transliterations of the Chlouvānem name ([[Qualdomelic]]: ''Lilasuŋgana'', [[Skyrdagor]]: ''Ninaszungana'', [[Nordulaki]]: ''Ninasungana'', [[Cerian]]: ''Nínasungána'', [[Holenagic]]: ''Ṅieṅasuṅgaena''), but in [[Brono-Fathanic]] it is commonly called "Holy City" due to it being the holiest city of the Yunyalīlta (Bronic: ''Boraosovahisy'', Fathanic: ''Bərawswaheus''), with the full form "Holy City of Līlasuṃghāṇa" (Bronic: ''Lilasongana boraosa ovahisy'', Fathanic: ''Liŋaseuŋgan bəraws waheus'') being only found in a few official reports or in lists of holy cities and places. | In foreign languages, it is mostly known by transliterations of the Chlouvānem name ([[Qualdomelic]]: ''Lilasuŋgana'', [[Skyrdagor]]: ''Ninaszungana'', [[Nordulaki]]: ''Ninasungana'', [[Cerian]]: ''Nínasungána'', [[Holenagic]]: ''Ṅieṅasuṅgaena''), but in [[Brono-Fathanic]] it is commonly called "Holy City" due to it being the holiest city of the Yunyalīlta (Bronic: ''Boraosovahisy'', Fathanic: ''Bərawswaheus''), with the full form "Holy City of Līlasuṃghāṇa" (Bronic: ''Lilasongana boraosa ovahisy'', Fathanic: ''Liŋaseuŋgan bəraws waheus'') being only found in a few official reports or in lists of holy cities and places. |
edits