Contionary:სოლნელ: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Loshi) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==[[Loshi]]== | ==[[Loshi]]== | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
Alteration of | Alteration of Middle Loshi სონი "to hold, to grip", from Old Loshi სონნი "to hold", from Proto-Locian *sonri "to hold, to embrace" | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== |
Revision as of 21:20, 8 July 2018
Loshi
Etymology
Alteration of Middle Loshi სონი "to hold, to grip", from Old Loshi სონნი "to hold", from Proto-Locian *sonri "to hold, to embrace"
Pronunciation
(Loshi) IPA: /suːɲ/, [fuːɲ]
Verb
სუნი, funi
- (transitive) To have; to possess (object takes possessive case)
- შტაატე ჯოა სუნდ.
- Ztáte äka fund.
- [ˈʃtɑːte ˈɛkɐ fuːn̪ð]
- The man has a Zebra.
- შტაატე ჯოა სუნდ.
- (transitive) To grasp; to grip; to hold (object takes genitive case)
- ტჯოგაშაყ ჯადოკაჯის მიპა სუნ!
- Tägazäx ädokéis mipa fun!
- [ˈtɛkˀɐʃɛʔ ɛtˀɔˈkɛːis ˈmipɐ fuːn]
- The cat was holding a bird in its mouth!
- ტჯოგაშაყ ჯადოკაჯის მიპა სუნ!
Inflection
Usage notes
- სონ, possession, belongings; grip, grasp