Contionary:ymt: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Ceolsige18 (talk | contribs) No edit summary |
Ceolsige18 (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 23: | Line 23: | ||
#:: ''Tell me '''about''' yourself!'' | #:: ''Tell me '''about''' yourself!'' | ||
# (''+ '''{{cd|ual}}''''') around, surrounding; (''of time'') approximately | # (''+ '''{{cd|ual}}''''') around, surrounding; (''of time'') approximately | ||
#: '' | #: ''Tentesú briðenur '''imt ule''' {{cd|ór}}r'' | ||
#: '' | #: ''᛬ᛏᛖᚾᛏᛖᛞᚢᛌ‧ᛒᚱᛁᚴᛁᚾᚢᚱ'''‧ᛁᛘᛏ‧ᚢᛚᛖ‧'''ᚮᚱᚱ᛬'' | ||
#:: ''The wolves gathered '''around''' us.'' | #:: ''The wolves gathered '''around''' us.'' | ||
* (''+ genitive'') | * (''+ genitive'') | ||
# in someone’s place, on someone's behalf; for | # in someone’s place, on someone's behalf; for | ||
#: ''Is {{cd|mea}} na Lorax. | #: ''Is {{cd|mea}} na Lorax. [[Contionary:jeuá|Jeo]] '''ymt''' birteno, fante is ur tengá birtemí.'' | ||
#: '' | #: ''᛬ᛁᛞ‧ᛘᛆᛁ‧ᚾᚭ‧ᛚᚮᚱᚭᚻᛞ᛬ᛁᛖᚭ'''‧ᛦᛘᛏ‧'''ᛒᛁᚱᚴᛁᚾᚮ‧ᚠᚭᚾᛏᛖ‧ᛁᛞ‧ᚢᚱ‧ᛏᛖᛝᚭᛌ‧ᛒᛁᚱᚴᛁᛘᛁᛌ᛬'' | ||
#:: ''"I am the Lorax. I speak '''for''' the trees, for the trees have no tongues." ― Dr. Seuss, The Lorax <ref> | #:: ''"I am the Lorax. I speak '''for''' the trees, for the trees have no tongues." ― Dr. Seuss, The Lorax <ref> | ||
Revision as of 13:37, 4 March 2019
Anrish
Alternative forms
Etymology
From Middle and Old Anrish ympt, from Proto-Germanic *umbi and *tō
Pronunciation
(Anrish) IPA: /ˈiɤ̯md/
Preposition
ymt (runic:‧ᛦᛘᛏ‧)
- (+ common)
- with an organization or company; for, at, in
- Afete ymt eiðe
- ᛬ᚭᚠᛖᛏᛖ‧ᛦᛘᛏ‧ᛖᛁᚴᛖ᛬
- I work for the eið
- (+ dative)
- near, close to, beside, next to, alongside
- Díos æ dunteð ymt mír!
- ‧᛬ᚴᛁᚢᛞ‧ᛆ‧ᚴᚢᚾᛏᛖᚴ‧ᛦᛘᛏ‧ᛘᛁᚱ᛬‧
- Come sit next to me!
- about, concerning
- (+ ual) around, surrounding; (of time) approximately
- Tentesú briðenur imt ule órr
- ᛬ᛏᛖᚾᛏᛖᛞᚢᛌ‧ᛒᚱᛁᚴᛁᚾᚢᚱ‧ᛁᛘᛏ‧ᚢᛚᛖ‧ᚮᚱᚱ᛬
- The wolves gathered around us.
- (+ genitive)