Eadlan: Difference between revisions
m (→Todo) |
|||
Line 65: | Line 65: | ||
:Szantúŋ ~ Shandong | :Szantúŋ ~ Shandong | ||
''Háliŋí száxýczih | ''Háliŋí száxýczih bóksan żalah'' = We live in a society | ||
Any hard ý/é? any short i's? | Any hard ý/é? any short i's? |
Revision as of 16:31, 4 October 2019
Siészal (SAY-shəl; natively 洒乷語 Siészalŋió /ɕeːʂəlʲŋʲoː/, Xeno-Mandarin: Xishayu) is a Sino-Xenic language official in Lõis's Siészalkuk ([ɕeːʂəlˠkʊʔk] 洒乷國; our Northeastern China, Japan and Korea). It's inspired by Irish, Arabic and Farsi.
Todo
altón = a kind of fish
zýmó = island ( ~ Japanese shima, Korean seom)
ák = evil
ziólté = absolute; siáŋté = relative
hC clusters, Obstruent-obstruent clusters predominant
Sino-Siészal should be the most Irish/Thedish gibby part of Siészal
Dżúan-kióbah [lit. "accept-favor"] = Thank you (polite)
imjáŋ = yin and yang
ŋiólkié = laurel
mílaj = future
miansié [mænʲˈsʲeː] = "long live", "hurrah!"
Sino numbers: liaŋ, il, jí, sám, sý, ŋó, liúk, sil, fél, kiú, dżyf, dżyfil, dżyfjí, dżyfsám, dżyfsý, dżyfŋó, ... (dżyfsám, dżyfsý often become dżyfám, dżyfý)
100: fiaŋ
1000: sin /s(ʲ)ɪn/
10000: mian /man/
Czúŋkuk = China
Jólnam = Vietnam
ŋianŋió = language
jaŋŋió? = English
Sino word etymologies
- Székiaj Jingión Siónŋian < ɕiᴇi kˠɛi ȵiɪn ɡˠiuᴇn siuᴇn ŋɨɐn
- Dié-1(il)-dió < dei ʔiɪt deu
- jínkian < ȵiɪn kˠɛn
- zýjú < d͡ziɪ jɨu
- sunŋiam < t͡suən ŋɨɐm
- giónlí < ɡˠiuᴇn liɪ
- biaŋtaŋ < bˠiæŋ təŋ
- lisiaŋ < lɨ siᴇŋ
- liáŋsim < lɨɐŋ siɪm
- fiéŋdiéaj < hˠwiæŋ dei ʔʌi
- siaŋżýn < t͡siᴇŋ ʑiɪn
- hyŋdúŋ < ɦˠæŋ duŋ
- imŋiák < ʔˠiɪm ŋˠʌk̚
- imŋiáktik = musical
- -tik < tɛk̚
- Sé Túŋ-Pin from t͡sʰuoi tuwng piIn
- Diénfiénfiú ~ Dien Bien Phu
- Túŋkiaŋ = capital of Siészalkuk?
- Szantúŋ ~ Shandong
Háliŋí száxýczih bóksan żalah = We live in a society
Any hard ý/é? any short i's?
Phonology
Consonants
b(i) m(i) f(i) v(i) t(i) d(i) n(i) s(i) z(i) cz dż sz ż k(i) g(i) ŋ(i) x(i) h w y l(i) /b(ˠ) m(ˠ) f(ˠ) v(ˠ) t(ˠ) d(ˠ) n(ˠ) s(ˠ) z(ˠ) tʂ dʐ ʂ ʐ~ɻ k g ŋ x h w j l(ˠ)/
Initial /l(ˠ)/ is not allowed in native words.
Sieszal coda voiceless stops are not unreleased as in Korean. Instead they are preglottalized. Intervocallic or final /k/ may become [ʔ] in informal speech.
Vowels
a i u á í/y ú é ó aj aw /æ~ɑ ʲɪ ʊ æ:~ɑ: i: u: e: o: aj aw/
Phonotactics
Siészal disallows initial consonant clusters. Word-final clusters are allowed, but rare.
Old Siészal had many complicated clusters such as pt, tpx-.
Stress
Stress: first long vowel in stem, if no long vowel in stem then initial
Orthography
Sino orthography
Siészal is written in a mixture of Chinese-derived phonetic characters (in which each character represents one morpheme and encodes the phonetics) and Xánzý [xɑːnˠzˠɰiː], or Chinese characters, for Sinoxenic loans.
Liómazí
Grammar
Nouns
Verbs
- present tense: participial form + "to be" clitic
- past tense: old perfect
- future tense: old imperfect
- past conjunctive: old imperfect + conjunctive clitic
- nonpast conjunctive: old perfect + conjunctive clitic
Sample texts
UDHR
Székiaj Jingión Siónŋian
Dié1(il) dió
Kúf jinkianá fialajád bászéla zýjúżalatián sunŋiamiczy giónlíxa czudih biaŋtaŋżalah. Jinkianá lisiaŋiczy liáŋsimé diatxóbatián, ózáhigidь fiéŋdiéajud siaŋżýnúlь hyŋdúŋkiadaxs dżakah.
TRANSCRIPTION:
Phonemicː /quːfˠ jiːnʲkʲanaː fʲalˠajaːdˠ bˠaːʃeːlˠa dʒiːjuːʒalˠataːn sˠunʲŋeːmʲitʃi ginʲlʲiːχa tʃudʲih tˠuːɴtˠaŋʒalˠah. jiːnʲkʲanaː lʲiʃaŋʲitʃi lʲaːŋʲsʲimʲeː dʲatˠχoːbʲatʲaːn, oːzˠaːhigʲidʲ x feːŋdʲeːajudˠ sʲaŋʐiːnuːlʲ hɨŋˠdˠuːŋkadʲaxsʲ dʒaqah/
Phoneticː [quːfˠ ˈjiːnʲkʲɛnæː ˈfʲalˠəjæːdˠ ˈbˠɑːʃeːlˠə ˈziːjuːʒælˠɑtæːn sˠʊnˈŋeːmʲitʃi gʲinʲˈlʲiːχə ˈtʃdʲɪh ˈtˠuːɴtˠɑŋʒælˠɑh. ˈjiːnʲkʲɛnæː ˈlʲiʃæŋʲɪtʃɪ ˈlʲæːŋsʲɪmʲeː dʲætˠˈχoːbʲɛtæːn, ˈoːzˠɑːhɪgʲɪdʲ ˈxeːŋdʲeːjæjudˠ sʲæŋˈʐɨːnuːlʲ hæŋˠˈdˠuːŋkædʲæxsʲ ˈdʒæqɑh]
GLOSS:
kkúff yínkan-á fallay-ádd bbásj-élla djíyú-zjalla-tán ssunŋém-itji ginlí-xxa tjuld-ih ttúŋttaŋ-zjall-ah. Yínkan-á lisjaŋ-itji láŋsim-é daxxtt-óba-tán, ózzáh-igid xéŋdéáy-udd saŋzín-úl hyŋddúŋ-ka-daxs djakk-ah.
all human-TOP be_born-ATTR time-from free-STAT-CONJ dignity-and right-DAT fasten-PASS.NOMZ [i.e. concerning] equal-STAT-PRES. human-TOP rationality-and conscience-ACC receive-PST-CONJ mutual-ADV brotherly_love-GEN spirit-INST act-do-only_if go-PRES.
TRANSLATION: Universal Declaration of Human Rights
Article 1
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
One accent: [kuːʍ ɳiːɲcɛnʲæː fʲɛɫɔjaːrˠ baːʂəːɫɑ ɖʐɨːjʉːʂɜɾˠɑːn sˠʊnɲeːmʲɪʈʂʊ ɟɪnʲlʲiːχːɔ ʈʂʊrʲdʲɪh tˠuːŋtˠɔŋʂɜɾˠɔh]