Naeng: Difference between revisions

10 bytes added ,  21 December 2019
m
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 255: Line 255:
|}
|}


The impersonal pronoun ''tung'' (from ''tăchung'' 'some') can be used instead of a passive voice. In fact it's more general purpose than the passive voice which can only be used to turn direct objects into subjects. ''tung'' may be used to state a general prohibition: ''Tung die lieb sä șa ngud mi lătseap tsrăboay.'' = 'You don't let fire burn in a closed room.'
The impersonal pronoun ''tung'' (from ''tăchung'' 'some') can be used instead of a passive voice. In fact it's more general purpose than the passive voice which can only be used to turn direct objects into subjects. ''tung'' may be used to state a general prohibition:
:'''''Tung die lieb sä șa ngud mi lătseap tsrăboł.'''''
:''You don't let fire burn in a closed room.''
 
''Łănam'' (capitalized in the native script) is used as a very respectful 2nd person pronoun, restricted to addressing royalty and divine figures.
''Łănam'' (capitalized in the native script) is used as a very respectful 2nd person pronoun, restricted to addressing royalty and divine figures.


139,286

edits