Old Shalaian/Names: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 1: Line 1:
Shalian transcriptions of English names normally use the closest approximation to the Conservative RP pronunciation, but are sometimes informed somewhat by the etymology, for example ''ʕídna'' 'Edna' retains the Hebrew ayin. This page describes native Shalian names which are sometimes used.
Shalian transcriptions of English names normally use the closest approximation to the Conservative RP pronunciation, but are sometimes somewhat etymologically informed, for example ''ʕídna'' 'Edna' retains the Hebrew ayin. This page describes native Shalian names which are sometimes used.
==Structure==

Revision as of 05:13, 11 February 2020

Shalian transcriptions of English names normally use the closest approximation to the Conservative RP pronunciation, but are sometimes somewhat etymologically informed, for example ʕídna 'Edna' retains the Hebrew ayin. This page describes native Shalian names which are sometimes used.

Structure