Liturgical Francian: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (→Grammar) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 12: | Line 12: | ||
*nom. bonъ bona boni bone (going more italian) | *nom. bonъ bona boni bone (going more italian) | ||
*gen. boni bone bonorъ bonarъ | *gen. boni bone bonorъ bonarъ | ||
*obl. bonu bona | *obl. bonu bona bonū bonū | ||
[[Category:Romance languages]] | [[Category:Romance languages]] |
Revision as of 10:32, 7 March 2020
Liturgical Francian (lъ francjenъ or la langua francjena) is a Romance language. It is the liturgical language of the Abrahamic religion Josephanism. In Verse:AETHER it is the source of most English words that come from Norman French in our timeline.
Inspirations: Old Thedish, OCS
sanctum > sanhtą > sāntъ (> English saint)
Phonology
Grammar
adjectives:
- nom. bonъ bona boni bone (going more italian)
- gen. boni bone bonorъ bonarъ
- obl. bonu bona bonū bonū