Old Shalaian/Wordlist: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary |
||
Line 24: | Line 24: | ||
*''yerl'' = face | *''yerl'' = face | ||
*''ni táiv, idávakh'' = human | *''ni táiv, idávakh'' = human | ||
*''ħi | *''ħi chilár'' = ash | ||
*''ħir rokh'' = place | *''ħir rokh'' = place | ||
*''shoon, inshóon'' = to eat | *''shoon, inshóon'' = to eat | ||
*'' | *''voj, roo'' = to give | ||
*''ħi kṓvid, kṓvidakh'' = (i) (''literary'') catastrophe, calamity | *''ħi kṓvid, kṓvidakh'' = (i) (''literary'') catastrophe, calamity | ||
*''ħi thair'' = foot | *''ħi thair'' = foot | ||
*''ħi ráħer, ráħrand'' = half | *''ħi ráħer, ráħrand'' = half | ||
*''ħi whard, whárdakh'' = crown | *''ħi whard, whárdakh'' = crown | ||
*'' | *''wherj'' = to hide | ||
*''tibráim''' = side, beside | *''tibráim''' = side, beside | ||
*''ħi vá'ter'' = poison | *''ħi vá'ter'' = poison | ||
Line 39: | Line 39: | ||
*''ħir rakhtéem'' = linden tree | *''ħir rakhtéem'' = linden tree | ||
*''ħir óshal''' = flower | *''ħir óshal''' = flower | ||
*'' | *''chwer'' = to write | ||
*''ħi ráħan'' = grass | *''ħi ráħan'' = grass | ||
*''ni | *''ni chalú'f'' = bird | ||
*''ni yámi'' = bee | *''ni yámi'' = bee | ||
*''ħi lothk'' = fan | *''ħi lothk'' = fan | ||
Line 69: | Line 69: | ||
*''ain'' = this | *''ain'' = this | ||
*''aif'' = that | *''aif'' = that | ||
*'' | *''ajráib'' = sky | ||
*''imáin'' = land | *''imáin'' = land | ||
*''shaanf'' [ʃɑːnf] = woman | *''shaanf'' [ʃɑːnf] = woman | ||
*''ħérkhoo'' [ˈħɐːxuː] = any, all | *''ħérkhoo'' [ˈħɐːxuː] = any, all | ||
*''riwháin'' [ɾɪˈʍɛɪn] = to sleep | *''riwháin'' [ɾɪˈʍɛɪn] = to sleep | ||
*'' | *''chanṓ'' = rule, law | ||
*'' | *''chanṓ'tyō'' [ˈdʒʷəʊʔtʲəʊ] = to govern | ||
*{{angbr|ya}} ''Yaa!'' [jɑː] = battle cry | *{{angbr|ya}} ''Yaa!'' [jɑː] = battle cry | ||
*{{angbr|ma}} ''maar'' [mɑː] = new | *{{angbr|ma}} ''maar'' [mɑː] = new | ||
Line 96: | Line 96: | ||
*''wa'óor'' [wəʔoː(ɹ)] = name | *''wa'óor'' [wəʔoː(ɹ)] = name | ||
**''wa'ooréen'' [wəʔoːɹəˈwiːn] = famous | **''wa'ooréen'' [wəʔoːɹəˈwiːn] = famous | ||
*'' | *''cherth'' [ʒɜːθ~ʒɐːθ] = spirit | ||
*''yasái'kh'' [jəˈsɛɪʔx] = brother | *''yasái'kh'' [jəˈsɛɪʔx] = brother | ||
*''abri'' [ˈæbɾɪ] = heart | *''abri'' [ˈæbɾɪ] = heart | ||
Line 104: | Line 104: | ||
*''fólna'-'' = favorite | *''fólna'-'' = favorite | ||
*''chíwht'' = slave | *''chíwht'' = slave | ||
*'' | *''wáirjan'' = violin | ||
*''amái'' = mother | *''amái'' = mother | ||
*''afái'' = father | *''afái'' = father | ||
*''thárrad'' = moon | *''thárrad'' = moon |
Revision as of 06:30, 15 April 2020
- ħaaskwt = birth
- rṓshid = luck
- rōshidée... = how fortunate X is...
- ádwin = calm, silence
- o'kam = few
- láathkw = once
- ħídver = (h) truth
- ħadóft = (i) trust
- thair = to fall
- laméen = (i) word
- choor = (a) blood
- tyool = now
- riyál = (i) fire
- łaij, łaijái = to play
- łai'ch = (i) game
- hónfis = (a) virus
- hónfis korṓna = coronavirus
- rółan = (a) world
- hał = (intj) silence! shush!
- lash = hand
- łoor = child
- chal't = bottle
- yerl = face
- ni táiv, idávakh = human
- ħi chilár = ash
- ħir rokh = place
- shoon, inshóon = to eat
- voj, roo = to give
- ħi kṓvid, kṓvidakh = (i) (literary) catastrophe, calamity
- ħi thair = foot
- ħi ráħer, ráħrand = half
- ħi whard, whárdakh = crown
- wherj = to hide
- tibráim' = side, beside
- ħi vá'ter = poison
- ħir ilwháim' = star
- ħi vijd = bone
- ħir rakhtéem = linden tree
- ħir óshal' = flower
- chwer = to write
- ħi ráħan = grass
- ni chalú'f = bird
- ni yámi = bee
- ħi lothk = fan
- ni veel' = wind
- ħi ísher, íshranakh = wall
- ħi ħolán = body
- véerav = apple
- wṓj = to come
- akhvṓ' = small
- tyúva = number
- lood = oud, lute (loan from Arabic)
- feel = thorn
- láqoth = garden
- ájdō = music
- qó'ter = chicken
- ládma = happiness
- nohnái = discussion
- shée'fki = to measure
- khair = to go
- mi chanmóor = specifically
- lí'sai = dream
- nímai = to live
- whaib = to see
- ħi nerth = wish
- ħi sholád = ray
- yáni = laurel
- ain = this
- aif = that
- ajráib = sky
- imáin = land
- shaanf [ʃɑːnf] = woman
- ħérkhoo [ˈħɐːxuː] = any, all
- riwháin [ɾɪˈʍɛɪn] = to sleep
- chanṓ = rule, law
- chanṓ'tyō [ˈdʒʷəʊʔtʲəʊ] = to govern
- ⟨ya⟩ Yaa! [jɑː] = battle cry
- ⟨ma⟩ maar [mɑː] = new
- thaaħ [θɑ:ħ] = to say
- lífi [ˈlʲɪfɪ] = day
- káihi [ˈkɛɪhɪ] = light
- háathba [ˈhɑːðbə(ɹ)] = honor
- ifnṓ = god
- dára' [ˈdæʔɹə(ɹ)] = man
- 'ibá' [ʔɪ'bæʔ] = eye
- chōlí'na = warrior
- lámi = to speak
- lámyōnth [ˈʕaməɕəʊnθ] = language
- aans [ʔɑːns] = dear, beloved
- áansal [ˈʔɑːnsəɫ] = dear (term of affection)
- áanwhai- [ˈʔɑːnʍɛɪ] = to cherish < *h₁onǵʰ 'dear' + *-kʷei
- laans = water
- chaasti [ˈtʃɑːstɪ] = companion, comrade
- la'téer [ʕɐʔˈteː(ɹ)] = to show, to prove
- wa'óor [wəʔoː(ɹ)] = name
- wa'ooréen [wəʔoːɹəˈwiːn] = famous
- cherth [ʒɜːθ~ʒɐːθ] = spirit
- yasái'kh [jəˈsɛɪʔx] = brother
- abri [ˈæbɾɪ] = heart
- abrōwéen [æbɾəˈwiːn] = courageous; Abrowéen is a name
- di'sáaf [diʔˈsɑːf] = animal
- báisha = sun
- fólna'- = favorite
- chíwht = slave
- wáirjan = violin
- amái = mother
- afái = father
- thárrad = moon