Vadi: Difference between revisions

688 bytes removed ,  10 September 2020
m
Line 1,034: Line 1,034:
| translation = I don't plan on throwing you off your land, and I'm not planning on throwing him off his land.  You two pests should leave each other alone!
| translation = I don't plan on throwing you off your land, and I'm not planning on throwing him off his land.  You two pests should leave each other alone!
}}
}}
Other derivational affixes, both prefixes and suffixes, are more common, some appear to be highly productive and suggest they can be spontaneously generated:
* ''-kai'': a deverbal for creating place nouns, e.g. ''iavati-kai'' "a place for buying", i.e. marketplace.
* ''-pallái'': another deverbal for creating place nouns, e.g. ''tukin-pallái'' "a place for sitting", i.e. hearth, dining room.
* ''-kattá'': a deverbal affix deriving agent nouns, e.g. ''iavati-kattá'' "one who buys, a buyer"
Some affixes may be chained, as in ''tukimpallaikattá'' < ''tukin-pallai-kattá'' "a place for sitting ones", i.e. "dinner guests, diners".  However, affix chaining is rather uncommon.


<!-- Here are some example subcategories:
<!-- Here are some example subcategories:
5,467

edits