Wiobian/Lexicon: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''SLOWŒ̉R ALABINSGEY-ENGELSGEY – ALBIONIAN-ENGLISH LEXICON''' | '''SLOWŒ̉R ALABINSGEY-ENGELSGEY – ALBIONIAN-ENGLISH LEXICON''' | ||
*''żỉt, żiê'' (irreg.) = to live | |||
*''milỏt'' = to love | *''milỏt'' = to love | ||
*''milei'' = dear | *''milei'' = dear |
Revision as of 19:31, 23 September 2020
SLOWŒ̉R ALABINSGEY-ENGELSGEY – ALBIONIAN-ENGLISH LEXICON
- żỉt, żiê (irreg.) = to live
- milỏt = to love
- milei = dear
- milœst = love
- lỉbit = to like
- libei = nice, pleasant
- sdarei 'old (of things)'
- considered offensive when used for a person; chdennei (from *čtennŭ-jĭ 'esteemed') is used for an old person.
- ȝranitha 'border'
- beseada 'meeting'
- thêlei 'whole'
- cto? tho? 'who? what?'
- ineim slowy 'in other words' (frozen inst pl)
- briêntin, briêntinie 'king, queen'
- nu = like German na
- sâ wecier = this evening
- nœth = night
- mœth = power, might
- mœ̉th = can
- thuđei = foreign, strange
- wearit (niecom, nietho, wu nietho) = 'to believe (someone, something, in something)'
- wiêra = faith
- mathematica, mathe 'mathematics'; mathematic/mathematiċca 'mathematician'
- -cija '-tion', -se '-sis', -ita '-ity'
- walsnœsd 'property, characteristic'
- à wesna, ò liêto, àn âseṅ, à zima /bɛsnə, liətʰʊ, əsɨɲ, zɪmə/ = seasons
- à warna 'crow'