Liturgical Francian: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
'''Liturgical Francian''' (placeholder name) is a Romance language that is the liturgical language of the Abrahamic religion Josephanism. In [[Verse:AETHER]] it is the source of most English words that come from Norman French in our timeline.
'''Liturgical Francian''' (''lъ francjenъ'' or ''la langwa francjena'') is a Romance language. It is the liturgical language of the Abrahamic religion Josephanism. In [[Verse:AETHER]] it is the source of most English words that come from Norman French in our timeline.


PGmc gib? Old Thedish gib?
Inspirations: Old Thedish, OCS


sanctum > sanhtą > sāntъ (> English ''saint'')
sanctum > sanhtą > sāntъ (> English ''saint'')
Line 7: Line 7:
==Phonology==
==Phonology==
==Grammar==
==Grammar==
[[Category:Romance languages]]
 
 
adjectives:
*nom. bonъ bona boni bone (going more italian)
*gen. boni bone bonorъ bonarъ
*obl. bonu bona bonū bonū
 
 
[[Category:Romance]]

Latest revision as of 23:57, 24 October 2020

Liturgical Francian (lъ francjenъ or la langwa francjena) is a Romance language. It is the liturgical language of the Abrahamic religion Josephanism. In Verse:AETHER it is the source of most English words that come from Norman French in our timeline.

Inspirations: Old Thedish, OCS

sanctum > sanhtą > sāntъ (> English saint)

Phonology

Grammar

adjectives:

  • nom. bonъ bona boni bone (going more italian)
  • gen. boni bone bonorъ bonarъ
  • obl. bonu bona bonū bonū