Third Linguifex Relay/Raxic: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Line 4: Line 4:
''Ziyōh taci āmih xłhēnīn māsiuonixłi,''<br/>
''Ziyōh taci āmih xłhēnīn māsiuonixłi,''<br/>
''Tōquozih zōbi.''<br/>
''Tōquozih zōbi.''<br/>
''Gahōdeł nāmōītzcasxłi,''<br/>
''Gahōdeł nāmōītzcazixłi,''<br/>
''Dahedimīti hixānixłi.''<br/>
''Dahedimīti hixānixłi.''<br/>


Line 10: Line 10:
''Souh licāxłhīn''<br/>
''Souh licāxłhīn''<br/>
''Enithōri māuixłi.''<br/>
''Enithōri māuixłi.''<br/>
''Ziyōh zōbił chēbōsxłhe,''<br/>
''Ziyōh zōbił chēbōzixłhe,''<br/>
''Łona zīuoh zōbi''<br/>
''Łona zīuoh zōbi''<br/>
''Gahōdo ti łihiuōtzi''<br/>
''Gahōdo ti łihiuōtzi''<br/>
Line 19: Line 19:
''Ti huesi ziyōh māzo.''<br/>
''Ti huesi ziyōh māzo.''<br/>


''Quodīlli inadisxłi, hō bōzan,''<br/>
''Quodīlli inadizixłi, hō bōzan,''<br/>


==Gloss==
==Gloss==

Revision as of 01:12, 15 June 2014

Tōquozi

Zīł uātznihin, hō tōquozi,
Ti zīł cōxłillihin, hō tōquozi!
Ziyōh taci āmih xłhēnīn māsiuonixłi,
Tōquozih zōbi.
Gahōdeł nāmōītzcazixłi,
Dahedimīti hixānixłi.

Licāxłh sohuān
Souh licāxłhīn
Enithōri māuixłi.
Ziyōh zōbił chēbōzixłhe,
Łona zīuoh zōbi
Gahōdo ti łihiuōtzi
Āmih łihiuan iri yātz lōzhin
Hezdin daphi getzhihin,
Axła yāceno getzhihin,
Guaxła huōmo māuihin,
Ti huesi ziyōh māzo.

Quodīlli inadizixłi, hō bōzan,

Gloss

2SG.M.ACC exile-3SG.M-PERF O songbird.SG.NOM
and 2SG.M.ACC oppress-3SG.M-PERF O songbird.SG.NOM
2SG.M.GEN voice-SG.NOM 1ex.PL-GEN ear.SG.ABL fade-3.N-PROG
songbird-SG.GEN singing.NOM
world-SG.ACC stop-CAUS-2SG-PROG
hospitable-less-N.SG.NOM become-3.N-PROG

cold-N.SG.NOM wrath-N.SG.ABL_COM wrath-N.SG.NOM cold-N.SG.ABL_COM
quick-SG.ADV come-3.N-PROG
2SG.M.GEN song-SG.NOM defend-2SG-PROG-VOL
but 2SG.M.GEN song-SG.NOM
world-SG.NOM and kingdom-SG.NOM
1ex.PL-GEN king-SG.NOM NEG more be-2SG-PERF
after snow-SG.NOM enter-3.N-PERF
when summer-SG.NOM enter-3.N-PERF
then seed-SG.NOM come-3.N-PERF
and so 2SG.M.GEN tree-SG.NOM

fear-SG.INS sleep-2SG-PROG O fox.SG.NOM