Verse:Hmøøh/King Sămtsay Song: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
The '''King Sămtsay Song''' ([[Windermere]]: ''Chnur Păchnay Sămtsay'' /xnuɐ pəxˈnaj səmˈtsaj/) is the national anthem used in the Windermere Commonwealth countries: the [[Verse:Tricin/USB|United States of Bjeheond]], [[Verse:Tricin/Tumhan|Tumhan]], [[Verse:Tricin/Pategia|Pategia]], and Quintlopetl.
The '''King Sămtsay Song''' ([[Windermere]]: ''Chnur Păchnay Sămtsay'' /xnuɐ pəxˈnaj səmˈtsaj/) is the national anthem used in the Windermere Commonwealth countries: the [[Verse:Tricin/USB|United States of Bjeheond]], [[Verse:Tricin/Tumhan|Tumhan]], [[Verse:Tricin/Pategia|Pategia]], [[Verse:Tricin/Yocneam|Yocneam]], and Quintlopetl.


==Lyrics==
==Lyrics==

Revision as of 13:53, 18 September 2021

The King Sămtsay Song (Windermere: Chnur Păchnay Sămtsay /xnuɐ pəxˈnaj səmˈtsaj/) is the national anthem used in the Windermere Commonwealth countries: the United States of Bjeheond, Tumhan, Pategia, Yocneam, and Quintlopetl.

Lyrics

[Under construction!]

Only the first verse is used in modern usage.

Fi Chnur Păchnay Sămtsay
Răsüel bruang mi spey e Sămtsay ăchemloa;
Ănngun ef hăltgäw te prien min noy smaw tsoa.
Răłow ya șăgor e tsor hües te slăngay,
Ătsäs șa-tăgoa ef păchnay bang Sămtsay!

The King Sămtsay Song
May gracious Sămtsay endure long in health;
May the power and wisdom in him grow yet more by the morning.
May every street and market shout enthusiastically,
"May our king forever remain Sămtsay!"


Music

Bjeheond should use something in Bjeheondian hanier

The tune used in Pategia (listen)