9,167
edits
Bpnjohnson (talk | contribs) m (→Gothic Romance) |
Bpnjohnson (talk | contribs) mNo edit summary |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category: Languages]] | |||
[[Category: Conlangs]] | |||
[[Category: Artlangs]] | |||
[[Category: A posteriori]] | |||
[[Category: Indo-European_languages]] | |||
[[Category: Germanic languages]] | |||
[[Category: East Germanic languages]] | |||
[[Category: Romance]] | |||
[[Category: Gothic Romance]] | |||
{{construction}} | |||
{{Bpnjohnson.info|Gothic Romance|Gutica Romana|ˈɡu.ti.ka roˈma.na|2020|Europe, vaguely|Indo-European|Indo-European|Germanic / Italic|East Germanic / Latino-Faliscan|Griutungi / Latin|Old Valthungian / Extemplar Latin|Italian Gothic / Bad Romance|||goth}} | |||
===[[Gothic Romance]]=== | ===[[Gothic Romance]]=== | ||
Building off of the original idea of what [[Valthungian]] was supposed to be, before it became what it is instead, [[Gothic Romance]] is actually a collection of three languages in several stages. It starts with the idea that the Goths who sacked Rome in 410ᴀᴅ continued to speak Gothic (or [[Griutungi|a close relative thereof]]) in parallel with Latin, rather than just switching to Latin completely as they did. This gave way to [[Old Valthungian]], much as described, but from there, the development changes course from what eventually leads to [[Middle Valthungian]], and by around 1200ᴀᴅ we find ourselves in a remote northern Italian town where the locals all speak both a form of Gothic and a form of post-Vulgar Latin which come to have a roughly equivalent phonology. From this point, the two languages exist in tandem, borrowing words back and forth between them until eventually we end up with [[Gothic Romance]]. Is it a Romance language with a lot of Gothic vocabulary? Maybe. Is it a Germanic language with a lot of Latin vocabulary? Maybe. Is it a creole? Probably not, but also maybe. Is it dark and spooky and probably something that vampires would speak if they were feeling particularly poetic? Definitely. | Building off of the original idea of what [[Valthungian]] was supposed to be, before it became what it is instead, [[Gothic Romance]] is actually a collection of three languages in several stages. It starts with the idea that the Goths who sacked Rome in 410ᴀᴅ continued to speak Gothic (or [[Griutungi|a close relative thereof]]) in parallel with Latin, rather than just switching to Latin completely as they did. This gave way to [[Old Valthungian]], much as described, but from there, the development changes course from what eventually leads to [[Middle Valthungian]], and by around 1200ᴀᴅ we find ourselves in a remote northern Italian town where the locals all speak both a form of Gothic and a form of post-Vulgar Latin which come to have a roughly equivalent phonology. From this point, the two languages exist in tandem, borrowing words back and forth between them until eventually we end up with [[Gothic Romance]]. Is it a Romance language with a lot of Gothic vocabulary? Maybe. Is it a Germanic language with a lot of Latin vocabulary? Maybe. Is it a creole? Probably not, but also maybe. Is it dark and spooky and probably something that vampires would speak if they were feeling particularly poetic? Definitely. | ||
[[Gothic Romance]] is the result of the evolution and gradual merging of two historic languages, [[Italian Gothic]] (a 13ᵗʰ-century descendant of [[Old Valthungian]]) and | [[Gothic Romance]] is the result of the evolution and gradual merging of two historic languages, [[Italian Gothic]] (a 13ᵗʰ-century descendant of [[Old Valthungian]]) and [[Bad Romance]] (a 13ᵗʰ-century descendant of Vulgar Latin). | ||
== | {| | ||
|- | |||
|align="right"| ''Alarico:'' || “Mêodi ios, Gutili: Quâtho in Roma…” || ''Remember, Gothlings: When in Rome…'' | |||
|- | |||
|align="right"| ''Sigerico:'' || “…fac’elocqui facon thê Romanin?”|| ''…do as the Romans do?'' | |||
|- | |||
|align="right"| ''Alarico:'' || “Nê, disita ezja!”|| ''No, sack it!'' | |||
|} |