Rõktiap: Difference between revisions
(→Todo) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(27 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Rõktiap''' is an isolate language | '''Rõktiap''' is an isolate language. It is influenced by ??? languages like ???. | ||
Like Persian, Rõktiap is a pluricentric language and has three major | Like Persian, Rõktiap is a pluricentric language and has three major standardized varieties today, Zinruol, Ttulmriusi and a third one simply named Rõktiap, the last being the oldest attested literary form. The Zinruol dialect is spoken in the mostly ???-speaking country of Pechsalo and evolved with strong ??? substrate influence. Its speakers, especially more urbanized ones, believe that it is a separate language and the only actual descendant of Rõktiap, owing to the fact that it uses the ??? writing system, whereas linguists generally agree that it is mutually intelligible with Rõktiap. The Ttulmriusi dialect is written in the Rõktiap script and is a literary koiné drawing influences from both the Rõktiap and Zinruol registers, and has been a sort of informal standard for creative writing such as novels and poetry. | ||
In addition, Zinruol is dialectally diverse, with twelve major dialect areas, eleven being close to standard Zinruol, and there is one dialect, Sõiptram, which is very | In addition, Zinruol is dialectally diverse, with twelve major dialect areas, eleven being close to standard Zinruol, and there is one dialect, Sõiptram, which is very ???-influenced -- about 30% of the vocab is from ??? -- and much less mutually intelligible than other Zinruol dialects. However, recently there has been efforts to design a standardized form of the Sõiptram dialect which is mutually intelligible with other Zinruol dialects. At one point Zinruol went extinct with people preferring no fewer than five dominant languages. However, in modern times Zinruol was successfully revived and has produced a lot of pop culture. | ||
Zinruol is widely studied in | Zinruol is widely studied in ___ for its herbal medical system, which is one of the most popular systems of alternative medicine in ___, and Pechsalo's tropical climate supports a rich variety of herbs. Zinruol medicine is inherently tied to its philosophy, which is based on the concept of a "vital force" called ''luoksa'' in Rõktiap and ''qadh'' in Rythoed, analogous to qi in Chinese philosophy. Medicine is considered one of the three cornerstones (''liupqan3iek'') of the Zinruol way of life. | ||
==(Irtan) external history== | |||
Rõktiap was influenced by Aeno Michaelidh's missionary work in Southeast Asia, partly conducted in search of evidence for a common ancestor of all human languages. This belief coupled with Michaelidh's native language, an old form of Medh Chêl, and various Southeast Asian languages, were Rõktiap's main influences. In addition, the three standardized varieties of Rõktiap were inspired by the Holy Trinity. | |||
==Todo== | ==Todo== | ||
Nine Herbs Charm translation? | Nine Herbs Charm translation? | ||
Syntax can be much less Chinese (borrow from !Xóõ?) | |||
Should violate some Chomskian universals | |||
==Phonology== | |||
===Standard Zinruol=== | |||
The ??? dialect | |||
Consonants: /pʰ~ɸ tʰ~θ kʰ~x qʰ~χ p t k q b~β d~ð g~ɣ ɢ~ɴ ʔ s̠ z̠ h ʁ m n ŋ l~ɬ ʐ~ʂ/ | |||
The Rõktiap voiceless velar and glottal fricatives are merged in Zinruol. | |||
Vowels: /a e i o u ɛ ɔ/ for <a e i o u/õu ä õ>, ä and e are pronounced the same in most dialects | |||
/ʲa ʲe ʲɔ ʷɔ ʷi ʲe ʷɔ ʷe ʷi ai ei iə uə/ | |||
<aa/ia ee ii oo uu ää õõ õe ui/õi ae ei ie uo> | |||
The sounds /y/, /ø/ and /œ/ occur in loanwords, and in the Zaltriep, H'iengtaar, Ngilbuul and Sõiptram dialects, occur as allophones of /u/, /o/ and /ɔ/ respectively before dentals. | |||
===Sõiptram=== | |||
''Zinruol tiap'' /ʑĩʐuəi tʰíəuʔ/ | |||
''Mõlmet'' /mɔiméʔ/ | |||
''Barquun'' /bàʔwĩ/ | |||
A tonal phonology with a somewhat Tibetan/Burmese aesthetic | |||
Nasal vowels + vowel allophony | |||
==Kings of Rõk== | ==Kings of Rõk== | ||
Line 35: | Line 68: | ||
# Qatzõi | # Qatzõi | ||
# Gaalrak | # Gaalrak | ||
# | # Belttur | ||
# Trunquos | # Trunquos | ||
# H'usngiip | # H'usngiip | ||
Line 47: | Line 80: | ||
# Qimttas | # Qimttas | ||
# G'aima | # G'aima | ||
# | # Siumset | ||
# Lapguur | # Lapguur | ||
# Ziurtiol | # Ziurtiol | ||
# Qesmang | # Qesmang | ||
# Siumtiol (current king of Rõk) | # Siumtiol (current king of Rõk) | ||
==Grammar== | |||
===Pronouns=== | |||
Rõktiap originally had a personal pronominal system. The first person pronoun however came to be exclusively used by King Qiumkkar (with the tradition being passed on and nowadays treated as a synonym for the King of Rõk) since among the general populace the personal pronominal system was replaced by one based on titles and kinship terms. |
Latest revision as of 09:39, 11 June 2022
Rõktiap is an isolate language. It is influenced by ??? languages like ???.
Like Persian, Rõktiap is a pluricentric language and has three major standardized varieties today, Zinruol, Ttulmriusi and a third one simply named Rõktiap, the last being the oldest attested literary form. The Zinruol dialect is spoken in the mostly ???-speaking country of Pechsalo and evolved with strong ??? substrate influence. Its speakers, especially more urbanized ones, believe that it is a separate language and the only actual descendant of Rõktiap, owing to the fact that it uses the ??? writing system, whereas linguists generally agree that it is mutually intelligible with Rõktiap. The Ttulmriusi dialect is written in the Rõktiap script and is a literary koiné drawing influences from both the Rõktiap and Zinruol registers, and has been a sort of informal standard for creative writing such as novels and poetry.
In addition, Zinruol is dialectally diverse, with twelve major dialect areas, eleven being close to standard Zinruol, and there is one dialect, Sõiptram, which is very ???-influenced -- about 30% of the vocab is from ??? -- and much less mutually intelligible than other Zinruol dialects. However, recently there has been efforts to design a standardized form of the Sõiptram dialect which is mutually intelligible with other Zinruol dialects. At one point Zinruol went extinct with people preferring no fewer than five dominant languages. However, in modern times Zinruol was successfully revived and has produced a lot of pop culture.
Zinruol is widely studied in ___ for its herbal medical system, which is one of the most popular systems of alternative medicine in ___, and Pechsalo's tropical climate supports a rich variety of herbs. Zinruol medicine is inherently tied to its philosophy, which is based on the concept of a "vital force" called luoksa in Rõktiap and qadh in Rythoed, analogous to qi in Chinese philosophy. Medicine is considered one of the three cornerstones (liupqan3iek) of the Zinruol way of life.
(Irtan) external history
Rõktiap was influenced by Aeno Michaelidh's missionary work in Southeast Asia, partly conducted in search of evidence for a common ancestor of all human languages. This belief coupled with Michaelidh's native language, an old form of Medh Chêl, and various Southeast Asian languages, were Rõktiap's main influences. In addition, the three standardized varieties of Rõktiap were inspired by the Holy Trinity.
Todo
Nine Herbs Charm translation?
Syntax can be much less Chinese (borrow from !Xóõ?)
Should violate some Chomskian universals
Phonology
Standard Zinruol
The ??? dialect
Consonants: /pʰ~ɸ tʰ~θ kʰ~x qʰ~χ p t k q b~β d~ð g~ɣ ɢ~ɴ ʔ s̠ z̠ h ʁ m n ŋ l~ɬ ʐ~ʂ/ The Rõktiap voiceless velar and glottal fricatives are merged in Zinruol.
Vowels: /a e i o u ɛ ɔ/ for <a e i o u/õu ä õ>, ä and e are pronounced the same in most dialects
/ʲa ʲe ʲɔ ʷɔ ʷi ʲe ʷɔ ʷe ʷi ai ei iə uə/ <aa/ia ee ii oo uu ää õõ õe ui/õi ae ei ie uo>
The sounds /y/, /ø/ and /œ/ occur in loanwords, and in the Zaltriep, H'iengtaar, Ngilbuul and Sõiptram dialects, occur as allophones of /u/, /o/ and /ɔ/ respectively before dentals.
Sõiptram
Zinruol tiap /ʑĩʐuəi tʰíəuʔ/
Mõlmet /mɔiméʔ/
Barquun /bàʔwĩ/
A tonal phonology with a somewhat Tibetan/Burmese aesthetic
Nasal vowels + vowel allophony
Kings of Rõk
- Na and Nes
- Län
- Qiir
- K'ep
- Quot
- Baat
- Qiirhapdor
- Mõlmet
- Ngiipse
- Ttaarkup
- Tteis
- Dreplat
- Drepmang
- Sersot
- Liamh'a
- Drosbel
- Barquun
- Laag'ip
- Sulkkar
- 3albie
- Ziurmat
- Limtuu
- Qatzõi
- Gaalrak
- Belttur
- Trunquos
- H'usngiip
- Qiumkkar
- Ngiutbel
- Sotdrau
- Qipsul
- Qartiol
- Taar3at
- H'iengdrai
- Qimttas
- G'aima
- Siumset
- Lapguur
- Ziurtiol
- Qesmang
- Siumtiol (current king of Rõk)
Grammar
Pronouns
Rõktiap originally had a personal pronominal system. The first person pronoun however came to be exclusively used by King Qiumkkar (with the tradition being passed on and nowadays treated as a synonym for the King of Rõk) since among the general populace the personal pronominal system was replaced by one based on titles and kinship terms.