Hiberno-Japanese: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 11: Line 11:
* unarigi = sea (Ir. ''an fharraige'')
* unarigi = sea (Ir. ''an fharraige'')
* ishchi = water (Ir. ''uisce'')
* ishchi = water (Ir. ''uisce'')
* neun > nyōn? = sky (Ir. ''neamh'')
* nyaun > nyōn? = sky (Ir. ''neamh'')

Revision as of 18:50, 26 July 2022

Irish-Japanese-Mandarin-Korean (mainly Irish and Sino-Jp) creole spoken in Irta Tricin's Cualand

Epenthetic vowels in words from Irish: broad consonants take -ə, slender consonants take -i

Phonology

a e i o u /a e i o ə~ɨ/

p t k b d g s š č j h m n r w y /pʰ t̪ʰ kʰ p~b t̪~d̪ k~g s ʃ~ɕ tʃʰ tʃ h m n ɾ~l w j/

Lexicon

  • unarigi = sea (Ir. an fharraige)
  • ishchi = water (Ir. uisce)
  • nyaun > nyōn? = sky (Ir. neamh)