Palkhan: Difference between revisions

375 bytes removed ,  15 September 2022
m
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(20 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Palkhan''' (''ḷdāvasagoḷa'') is a language spoken in Palkha in Crackfic Tricin (Pategia in Canon Tricin), an island north of Bjeheond. It's inspired by Marathi. It's part of the Idavo-Etalocian language family and is an isolate within it.
'''Palkhan''' (''ḷdāvasagoḷa'') is a conlang by Praimhín inspired by Marathi.
 
About 10% of Palkhans speak Palkhan; [[Naeng]] is the most common language in Palkha and many Palkhans also speak Clofabosin owing to its being a lingua franca; there is also a sizable native Clofabosin-speaking minority.


=Phonology=
=Phonology=
Line 12: Line 10:


adēḷzāḷūta, khēchēḷzāḷūta,...
adēḷzāḷūta, khēchēḷzāḷūta,...
mhaNāt - to wait


āṇ- - dear
āṇ- - dear
Line 32: Line 32:


hānī - up, above
hānī - up, above
hānīṇima - God ("the one up above") /haːnɯːɳima/
haṇīra - musical scale


laṭ - man
laṭ - man
Line 41: Line 37:
tāyāt - to say
tāyāt - to say


piṇḍākāśa - peanut butter
piṇdākāśa - peanut butter


zauḷa - wheel; from *yafr-, metathesis of *yarif-
zauḷa - wheel


zauḷdāt - to turn
zauḷdāt - to turn


zāra - lotus (from Windermere yar "flower")
zāra - lotus (from Windermere yar "flower")
kōLa - house


* Kājīgaḷgaḷēra zauḷdāyatīl vā taṇaka - Sutra/Thread on the Turning of the Wheel of Euseby (Dharma)
* Kājīgaḷgaḷēra zauḷdāyatīl vā taṇaka - Sutra/Thread on the Turning of the Wheel of Euseby (Dharma)


=Lexical layers=
Uḷda, Śuḷda, Bēḷda (assuming no Germanic in this world)
Palkhan has some Semitic and Indo-European (pre-proto-Riphic) words from early migrations to Tricin.
 
= Texts =
== Sakheli Ha Vane Balang ==
<poem>
sakhēḷi hā vaṇē balāṅg
rasōṇu yāta thēvaṇā
 
ho khēdayā ḷdaṇē vatā
yaṛūn saḷā tarōḷdumā
 
ṇatēta yāṇnatō vaṇē
hutēri yā ḷduzāmaṇē
atē yaf binsithnga 'mnutsach
itē Pravīṇa ṇōjavē
</poem>
== Aru Vatanera Amaravati ==
<poem>
Aṛu vātaṇēra Amarāvatī
atimāta nayyā imbāra suvatī


*rabaka - car
Ziṛurāva bhayāngiratīla zāla
*gaḷgaḷa - wheel
zamaṇa zauḷdayāta yarimā yaṇimā (aṛu ...)
*brazīḷa - iron
*iḷda - tree
*zaḷda - child
*zauvisāt - to be located
*zaḍnāt - to know
*harca - plough
*amṭa - true
*śiva - good
*śivāṭhī - goodness (suffix related to -aste in Riphean)
*rekha - thing, word (~ rexi in Riphean)
*rekhisāt - to speak
*ḷda - ice (~ letu in Riphean)
*kiṇora - harp


Modern Palkhan, especially the Cualand dialect, is influenced by English and/or Hebrew depending on the region. Code-switching is very common.
Mali hārayamē śakti pūrayātīl
Khali nāḷi vaṇāv hādimbarātīl
Ulavē viṛāt thamiśul vasātīl
Silaṇē Pravīṇātmani kābarātīl (aṛu...)
</poem>
138,759

edits