Verse:Irta/Fêrrith Michaelidh: Difference between revisions
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
| (9 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
Fêrrith Michaelidh, a mystic and comparative linguist; the first conlanger in the Irtan Western world | |||
**Influenced by her missionary work in Southeast Asia | **Influenced by her missionary work in Southeast Asia | ||
**Writes groundbreaking works in historical linguistics (equivalent to our timeline's William Jones) and proposes Proto-Indo-Uralic | **Writes groundbreaking works in historical linguistics (equivalent to our timeline's William Jones) and proposes Proto-Indo-Uralic | ||
***Unlike William Jones, Michaelidh is not surprised by Sanskrit's relation to Latin and Greek; she expects it and travels to Southeast Asia partly to verify her belief in a common ancestor for all human languages which was close to Church Latin and Koine Greek; she also discovers ancient Indo-Iranian loanwords in her native Medh Chêl | ***Unlike William Jones, Michaelidh is not surprised by Sanskrit's relation to Latin and Greek; she expects it and travels to Southeast Asia partly to verify her belief in a common ancestor for all human languages which was close to Church Latin and Koine Greek; she also discovers ancient Indo-Iranian loanwords in her native Medh Chêl | ||
** | ***She doesn't expect Old Chinese | ||
==Linguistic philosophy== | ==Linguistic philosophy== | ||
| Line 10: | Line 10: | ||
Her first conlangs started as childhood play, but as she studied the Bible her conlanging efforts grew more serious. Her studies of IE morphology had a notable Christian bent to them -- for instance, she connected the early PIE animate and inanimate genders to the Father and the Holy Spirit, and the grammaticalization of the collective to the Son. | Her first conlangs started as childhood play, but as she studied the Bible her conlanging efforts grew more serious. Her studies of IE morphology had a notable Christian bent to them -- for instance, she connected the early PIE animate and inanimate genders to the Father and the Holy Spirit, and the grammaticalization of the collective to the Son. | ||
Her travels in Asia were a defining moment when she discovered two important classical languages: Sanskrit and Old Chinese. | |||
... | |||
Sanskrit appealed to her because of its IE origin and Old Chinese because of its telegraphic syntax suggesting the state of humanity before the Fall of Adam. It's after her discovery of Old Chinese that she started sketching Rõktiap. | |||