Proto-Tungric: Difference between revisions

no edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(29 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 231: Line 231:
Could be any gender. Masculine and feminine were declined the same.<!-- Feminine ''n''-stems were rare, since most original cases were reformed to ''ōn''-stems.-->
Could be any gender. Masculine and feminine were declined the same.<!-- Feminine ''n''-stems were rare, since most original cases were reformed to ''ōn''-stems.-->
{| class=wikitable style=text-align:center
{| class=wikitable style=text-align:center
! !! colspan="2"| *gamǭ ''m.'' "man" || colspan="2"| *ahtijō ''f.'' "action" || colspan="2"| *namǭ ''n.'' "name" || colspan="2"| *ankwǭ ''n.'' "fat, grease"
! !! colspan="2"| *gamǭ ''m.'' "man" || colspan="2"| *ardijō ''m./f.'' "skilled person" || colspan="2"| *namǭ ''n.'' "name" || colspan="2"| *ankwǭ ''n.'' "fat, grease"
|-
|-
! Nominative
! Nominative
| rowspan="2"| *gam'''ǭ'''
| rowspan="2"| *gam'''ǭ'''
| rowspan="2"| *gam'''aniz'''
| rowspan="2"| *gam'''aniz'''
| rowspan="2"| *aht'''ijǭ'''
| rowspan="2"| *ard'''ijǭ'''
| rowspan="2"| *aht'''īniz'''
| rowspan="2"| *ard'''īniz'''
| rowspan="3"| *nam'''ǭ'''
| rowspan="3"| *nam'''ǭ'''
| rowspan="3"| *nam'''nō'''
| rowspan="3"| *nam'''nō'''
Line 248: Line 248:
| *gam'''anį'''
| *gam'''anį'''
| *gam'''aninz'''
| *gam'''aninz'''
| *aht'''īnį'''
| *ard'''īnį'''
| *aht'''īninz'''
| *ard'''īninz'''
|-
|-
! Genitive
! Genitive
| *gam'''aniz'''
| *gam'''aniz'''
| *gam'''anǭ'''
| *gam'''anǭ'''
| *aht'''īniz'''
| *ard'''īniz'''
| *aht'''īnǭ'''
| *ard'''īnǭ'''
| *nam'''niz'''
| *nam'''niz'''
| *nam'''nǭ'''
| *nam'''nǭ'''
Line 264: Line 264:
| *gam'''anī'''
| *gam'''anī'''
| *gam'''ambiz'''
| *gam'''ambiz'''
| *aht'''īnī'''
| *ard'''īnī'''
| *aht'''īmbiz'''
| *ard'''īmbiz'''
| *nam'''nī'''
| *nam'''nī'''
| *nam'''nibiz'''
| *nam'''nibiz'''
Line 274: Line 274:
| *gam'''ani'''
| *gam'''ani'''
| *gam'''ambaz'''
| *gam'''ambaz'''
| *aht'''īni'''
| *ard'''īni'''
| *aht'''īmbaz'''
| *ard'''īmbaz'''
| *nam'''ni'''
| *nam'''ni'''
| *nam'''nibaz'''
| *nam'''nibaz'''
Line 285: Line 285:
'''Note:'''  
'''Note:'''  
#As shown in the case of *''namǭ'', the expected *''-an-'' in endings was reduced to *''-n-'' in some nouns. In some other nouns, it was instead replaced with *''-in-''. <!--Generally, neuter nouns ending in *''-mô'' follow the former pattern, while other neuter nouns follow the latter pattern.-->
#As shown in the case of *''namǭ'', the expected *''-an-'' in endings was reduced to *''-n-'' in some nouns. In some other nouns, it was instead replaced with *''-in-''. <!--Generally, neuter nouns ending in *''-mô'' follow the former pattern, while other neuter nouns follow the latter pattern.-->
#''*ahtijǭ'' is an example of a heavy ''j''-suffixed ''an''-stem, where expected **''-ijan/ijin-'' was contracted to *''-īn-''. Similarly, in light ''j''-suffixed ''an''-stems, expected **''-jan/jin-'' was contracted to *''-in-''.
#''*ardijǭ'' is an example of a heavy ''j''-suffixed ''an''-stem, where expected **''-ijan/ijin-'' was contracted to *''-īn-''. Similarly, in light ''j''-suffixed ''an''-stems, expected **''-jan/jin-'' was contracted to *''-in-''.
#Some ''an''-stems had an irregular nominative singular ending (or, in the case of neuter nouns, nominative-vocative-accusative singular ending).<!--
#Some ''an''-stems had an irregular nominative singular ending (or, in the case of neuter nouns, nominative-vocative-accusative singular ending). An example of this is neuter ''r/n''-stems, which had a nominative-vocative-accusative in *''-ar''.<!--
#''an''-stems whose nominative singular ended in *''-ijǭ'' or ''-jǭ'' had *''-īn-'' and *''-in-'' respectively instead of expected **''-ijan-'' or **''-jan-''.-->
#''an''-stems whose nominative singular ended in *''-ijǭ'' or ''-jǭ'' had *''-īn-'' and *''-in-'' respectively instead of expected **''-ijan-'' or **''-jan-''.-->


====''ōn''-stems====
====''ōn''-stems====
Masculine or feminine.
Masculine or feminine (usually feminine).
{| class=wikitable style=text-align:center
{| class=wikitable style=text-align:center
! !! colspan="2"| *fihtijǭ ''f.'' "the act of combing"
! !! colspan="2"| *fihtijǭ ''f.'' "the act of combing"
Line 315: Line 315:
| *fihtij'''ōni'''
| *fihtij'''ōni'''
| *fihtij'''ōmbaz'''
| *fihtij'''ōmbaz'''
|-
|}
====''īn''-stems====
Feminine.
{| class=wikitable style=text-align:center
! !! colspan="2"| *sirį̄ ''f.'' "sequence, week"
|-
! Nominative
| rowspan="2"| *sir'''į̄'''
| rowspan="2"| *sir'''īniz'''
|-
! Vocative
|-
! Accusative
| *sir'''īnį'''
| *sir'''īninz'''
|-
! Genitive
| *sir'''īniz'''
| *sir'''īnǭ'''
|-
! Dative
| *sir'''īnī'''
| *sir'''īmbiz'''
|-
! Instrumental
| *sir'''īni'''
| *sir'''īmbaz'''
|-
|-
|}
|}
Line 1,487: Line 1,515:
**''*twiflaz, *twiflegz'' "double"
**''*twiflaz, *twiflegz'' "double"
**''*þriflaz, *þriflegz'' "triple"
**''*þriflaz, *þriflegz'' "triple"
**''*hwadurflaz, *hwadurflegz'' "quadruple"
*The following numerical prefixes are reconstructed:
*The following numerical prefixes are reconstructed:
**''*sem/sim-'' "uni-, mono-, one, once"
**''*sem/sim-'' "uni-, mono-, one, once"
Line 2,171: Line 2,200:
===Dependent clauses===
===Dependent clauses===
<!-- etc. etc. -->
<!-- etc. etc. -->
 
==Vocabulary==
==Example texts==
===Time - ''*þimfaz''===
<!-- An example of a translated or unique text written in your language. Again, it is recommended that you make sure that the phonology, constraints, phonotactics and grammar are more or less finished before writing. -->
{| class=wikitable style="text-align:center"
===Universal Declaration of Human Rights (Article 1)===
|+ Seasons - ''*jōras þimfizō''
Afnijai gamaniz lauderai gaflōnaihw han tehnadōþi jawizihw galōþai sind. Sabiz attōþō sind radjô gaskīndijōhw, eþ alþerabiz anamǭ brōþrōlijǭ frōdamį tēgabēnþ.
! English !! Proto-Tungric
 
|-
| spring || *wesar (*wesn-; ''n.'', ''r/n''-stem)
|-
| summer || *aisōþs (''f.'', cons.-stem)
|-
| fall || *missiz (''f.'', ''i''-stem)
|-
| winter || *gē₂mz (*gē₂m-; ''f.'', cons.-stem)
|-
|}
<!--
<!--
Allai manniz frijai galīkaihw midi werþō rehtamizuh gaburanai sindi. Þaimaz atgebanō sindi midwissį̄ gahugdizuh, auk anþiraimaz anadanų brōþurlīkanǭ augijaną skulun.-->
{| class=wikitable style="text-align:center"
|+ Gregorian months - '' ''
! English !! Proto-Tungric
|-
| January ||
|-
| February ||
|-
| March ||
|-
| April ||
|-
| May ||
|-
| June ||
|-
| July ||
|-
| August ||
|-
| September ||
|-
| October ||
|-
| November ||
|-
| December ||
|-
|}


{| class=wikitable style="text-align:center"
|+ Days of the week - '' ''
! English !! Proto-Tungric
|-
| Sunday ||
|-
| Monday ||
|-
| Tuesday ||
|-
| Wednesday ||
|-
| Thursday ||
|-
| Friday ||
|-
| Saturday ||
|-
|}
-->
{| class=wikitable style="text-align:center"
|+ Parts of the day - ''*tē₂wiz farþēz''
! English !! Proto-Tungric
|-
| day || *teuz (''m.'', ''u''-stem<sup><small>1</small></sup>)
|-
| dawn || *ausōz (''f.'', ''z''-stem)
|-
| morning || *mōdūraz (''m.'', ''a''-stem)
|-
<!--
| noon ||
|-
| afternoon ||
|-
-->
| evening || *wesperaz (''m.'', ''a''-stem)
|-
<!--
| dusk ||
|-
-->
| night || *nahts (''f.'', cons.-stem)
|-
<!--
| midnight ||
-->
|}
'''Notes:'''
<sup><small>1</small></sup> Expected **''-ea-'' was coalesced to *''-ē₂-'' (e.g. nominative plural was ''*tē₂wiz'' rather than ''*teawiz'').
{| class=wikitable style="text-align:center"
|+ Units of time - ''*þimfiziz mēþēz''
! English !! Proto-Tungric
|-
<!--
| second ||
|-
| minute ||
-->
|-
| hour ||
|-
| day || *teuz (''m.'', ''u''-stem, irregular)
|-
| week || *sirį̄ (''f.'', ''īn''-stem)
|-
| month || *mēns (*mēns-, ''m.'', cons.-stem)
|-
| season || *þimfaz (''n.'', ''z''-stem)
|-
| year || *aþnaz (''m.'', ''a''-stem); *jōraz (''m.'', ''a''-stem)
|-
|}
{| class=wikitable style="text-align:center"
|+ Time adverbs - ''*þimfiziz werdō''
! English !! Proto-Tungric
|-
| now || *nu, *nū
|-
| then || *þan
|-
| recently, a short time ago ||
|-
| earlier || *anþ
|-
| soon, shortly || *mahs
|-
| later ||
|-
| always || *simfer
|-
| often || *saif
|-
| sometimes ||
|-
| rarely ||
|-
| never || *ne aiwą
|-
| ever || *aiwą
|-
| still, yet || *int
|-
| already || *anþ
<!--
|-
| today ||
|-
| tonight ||
-->
|-
| yesterday || *gizi; *gester-
<!--
|-
| last night ||
-->
|-
| tomorrow || *hrōz
|-
<!--
| before yesterday ||
|-
| two nights ago ||
|-
| after tomorrow ||
|-
| this week ||
|-
| last week ||
|-
| next week ||
|-
-->
|}
===Colours - ''*helaziz''===
{| class=wikitable style="text-align:center"
|+ Colours - ''*helaziz''
! English !! Proto-Tungric
|-
| white || *albaz
|-
| grey || *hasnaz
|-
| black || *ōþraz
|-
| red || *raudaz, *rausaz
|-
<!--
| orange ||
|-
-->
| brown || *patjaz, *duswaz
|-
| yellow || *gelwaz, *blāwaz
|-
| green || *wīsidaz
|-
| blue || *hilizijaz
|-
<!--
| pink ||
|-
| purple ||
|-
| golden ||
|-
-->
|}
==Example texts==
<!-- An example of a translated or unique text written in your language. Again, it is recommended that you make sure that the phonology, constraints, phonotactics and grammar are more or less finished before writing. -->
===Universal Declaration of Human Rights (Article 1)===
Afnijai gamaniz lauderai gaflōnaihw han tehnadōþi jawizihw galōþai sind. Sabiz attōnōþōi sind raþjǭ gaskīndijǭhw, eþ alþerabiz anamǭ brōþrōlijǭ frōdamį þeþalēri<!--tēgabēnþ-->.
'''Translation:''' All humans are born free and equal with dignity and rights. Reason and conscience are given to them, and they must show others a brotherly spirit.
'''PPT:''' Opnēs ɣomones louðeroi co(m)-plānoi-kʷe com deknotāti jowesi-kʷe co(m)-tlātai sent. Sois addōnātāi sent ratjō co(m)skijentijā-kʷe, et alterois anamām βrātrālim prōðomen tetolēri.
'''Classical Latin cognates:''' Omnēs hominēs līberī *complānīque cum dignitāte iūreque collātī sunt. *Sīs *addōnātae sunt ratiō cōnscientiaque, et alterīs animam *frātrālem *prōdimen tetulēre.
<!--
Allai manniz frijai galīkaihw midi werþō rehtamizuh gaburanai sindi. Þaimaz atgebanō sindi midwissį̄ gahugdizuh, auk anþiraimaz anadanų brōþurlīkanǭ augijaną skulun.-->
<!--Opnēs hemones deknotāti jowezikʷe louðeroi parēskʷe gnāskontor, ratijones komskijentijāskʷe partikapes sont, kʷois enter se komkordijās studēōd agontinom est.-->
<!--Opnēs hemones deknotāti jowezikʷe louðeroi parēskʷe gnāskontor, ratijones komskijentijāskʷe partikapes sont, kʷois enter se komkordijās studēōd agontinom est.-->


6,924

edits