Verse:Anachron/Arabo-Japanese: Difference between revisions

m
no edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
 
(22 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
In Irta, Japanese borrows mainly from Perso-Arabic instead of Chinese during the period corresponding to our timeline's Late Middle Japanese period. Japanese is spoken in Irta's Japan, Sakhalin, Mongolia and parts of Canada. It's notable for having lots of Arabic and Persian loanwords.
This form of Japanese borrows mainly from Perso-Arabic and replaces some existing Chinese vocabulary during the period corresponding to our timeline's Late Middle Japanese period. Japanese is spoken in Irta's Japan, Sakhalin, Mongolia and parts of Canada. It's notable for having lots of Arabic and Persian loanwords, in addition to earlier Sino-Japanese (Go-on and Kan-on) vocabulary.


==Todo==
==Todo==
Line 5: Line 5:


Some unexpected Sino-Japanese words where OTL Japanese would use a native or English word
Some unexpected Sino-Japanese words where OTL Japanese would use a native or English word
R/L in Arabic and Persian borrowed the way Japanese borrows them in English instead of simply merging them?
Written in Perso-Arabic script
Middle Japanese + Arabic/Persian + subsequent sound changes


jigā = liver, seat of emotions (like "heart" in English), (''poetic'') other/second
jigā = liver, seat of emotions (like "heart" in English), (''poetic'') other/second
Line 57: Line 51:


tsuiuru = Tifl
tsuiuru = Tifl
ar ir ur ār īr ūr ayr awr > ā ē ō ā īa ūa eia oua


==History==
==History==
The most recent wave of Iranian and Scythian migration into Irta's northeast Asia began in the 11th century and reached its peak at the 12th.
The most recent wave of Iranian and Scythian migration into Irta's northeast Asia began in the 11th century and reached its peak at the 12th. Unlike in our timeline, many of the EMidJp > ModJp sound changes such as intervocalic /φ/ loss and monophthongization had not taken place at this time and only occured after Japanese had absorbed a lot of Perso-Arabic influence.


==Personal names==
==Personal names==
===Persian origin===
===Persian origin===
Hēdoushi, Rusutan, Sōrābu, Hereidūn, Janshīzu, Kaifusurou, Manūchē, Mērān, Shiamaku, Shiyawashi
Hēdoushi, Rusutan, Sōrābu, Hereizūn, Janshīzu, Kaifusurou, Manūchē, Mērān, Shiamaku, Shiyawashi


==Orthography==
==Orthography==
Arabo-Japanese is written in a mix of two scripts: Perso-Arabic and a cursive form of Hiragana. It's written from right to left.
Irta Japanese is written in a mix of two scripts: Perso-Arabic and a cursive form of Hiragana. It's written from right to left.


==Grammar==
==Grammar==
Line 73: Line 69:


dāsu suru = to study
dāsu suru = to study
Pluralization becomes a bit more productive because of Arabic influence (e.g. kitābu -> kutsubu); a native plural morpheme develops


===Izae===
===Izae===
Sometimes compounds in Arabo-Japanese use a construction called ''izae'', which works like ''ezāfe'' in Persian. An example is ''mūjika-i-āsumān'' "music of the spheres". In some instances personal affixes are borrowed from Persian -- an example with ''te'' "hand":
Sometimes compounds in Irta Japanese use a construction called ''izae'', which works like ''ezāfe'' in Persian. An example is ''mūjika-i-āsumān'' "music of the spheres". In some instances personal affixes are borrowed from Persian -- an example with ''te'' "hand":
* 1sg teyan
* 1sg teyan
* 2sg teyatsu
* 2sg teyatsu
Line 85: Line 79:
* 3pl teyashān
* 3pl teyashān


Sometimes emphatic pronouns are formed from the root ''fud-'' (''fudan'', ''fudatsu'', ''fudashi'' etc.) from PIE *swe - these are the only true personal pronouns in Arabo-Japanese. Like our Japanese, Arabo-Japanese is pro-drop.
Sometimes emphatic pronouns are formed from the root ''fud-'' (''fudan'', ''fudatsu'', ''fudashi'' etc.) from PIE *swe - these are the only true personal pronouns in Irta Japanese. Like our Japanese, Irta Japanese is pro-drop.


==Texts==
==Texts==


Subete no insān wa umarenagara ni shite āzāzu de ari, katsu, heishiatsu-wo-hakku to ni tsuite barābā de aru.
Subete no insān wa umarenagara ni shite āzāzu de ari, katsu, heishiatsu to hakku to ni tsuite barābā de aru. Insān wa, akuru to ejidān to wo sazukerarete ori, tagai ni rūha-i-barādā wo motte keadā shinakereba naranai.


==Judeo-Arabo-Japanese==
==Judeo-Arabo-Japanese==


written in Hebrew script and has a Hebrew lexical layer
written in Hebrew script and has a Hebrew lexical layer
Vowel devoicing actually drops vowels in native words


Fewer phonotactic restrictions (e.g. final consonants are allowed); separate /l/ is introduced as well as emphatics, e.g. /ts/ undergoes a phonemic split from /t/
Fewer phonotactic restrictions (e.g. final consonants are allowed); separate /l/ is introduced as well as emphatics, e.g. /ts/ undergoes a phonemic split from /t/
138,726

edits