User talk:Waahlis: Difference between revisions

m
Line 336: Line 336:
[[File:Waahlis.png|35px|link=Linguifex:Administrators]] '''[[User talk:Waahlis|<span style="color: Orange;">Waahlis</span>]]'''  16:59, 4 January 2013 (CET)
[[File:Waahlis.png|35px|link=Linguifex:Administrators]] '''[[User talk:Waahlis|<span style="color: Orange;">Waahlis</span>]]'''  16:59, 4 January 2013 (CET)


Oh, my Gods! You have been really³ helpful and gentle with me! I've read it all :) I didn't know that one could say ''jag ser den mannen'', I knew only ''jag ser mannen'' and ''jag ser denna mann'' (quite formal, true?). I wanted to say "that man" and I've written "den attest där" ahahaha! Once again I've thought a bit "germanly": ''den där attesten'' > ''den attest där'', with a syntactical element at the end! So I have seen that I have to use both articles when I want to say "this" or "that": '''jag slår de där pojkarna''' or '''jag älskar den här flickan''', right? In the case of '''någon/t ser så ut''' I understand now that my error could be a case of hypercorrectism: German syntax is the same ('''jemand/etwas sieht so aus'''), so I have unconsciously thought to vary this order!!!  
Oh, my Gods! You have been really³ helpful and gentle with me! I've read it all :) I didn't know that one could say ''jag ser den mannen'', I knew only ''jag ser mannen'' and ''jag ser denna mann'' (quite formal, true?). I wanted to say "that certificate" and I've written "den attest där" ahahaha! Once again I've thought a bit "germanly": ''den där attesten'' > ''den attest där'', with a syntactical element at the end! So I have seen that I have to use both articles when I want to say "this" or "that": '''jag slår de där pojkarna''' or '''jag älskar den här flickan''', right? In the case of '''någon/t ser så ut''' I understand now that my error could be a case of hypercorrectism: German syntax is the same ('''jemand/etwas sieht so aus'''), so I have unconsciously thought to vary this order!!!  
Thank you very much for your help, I can analyze my mistakes, comprehend and avoid them :)
Thank you very much for your help, I can analyze my mistakes, comprehend and avoid them :)
With the right premises probably I would ask you to marry me! Ahahahaha ;) ''Skämt åsido'', you've been incredibly gentle and ''ljuvlig''! [[File:Llyn.png|35px|link=User:Llyn]] '''[[User talk:Llyn|<span style="color: Green;">Llyn</span>]]'''  17:42, 04 January 2012 (CET)
With the right premises probably I would ask you to marry me! Ahahahaha ;) ''Skämt åsido'', you've been incredibly gentle and ''ljuvlig''! [[File:Llyn.png|35px|link=User:Llyn]] '''[[User talk:Llyn|<span style="color: Green;">Llyn</span>]]'''  17:42, 04 January 2012 (CET)
886

edits