Glommish/Musical system: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(166 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Instruments==
Music in Thedish speaking cultures differed strongly depending on region; Italian Thedish music was closer to European musical styles whereas North African Thedish music had more in common with Middle Eastern musical styles. Both styles are common among Thedes today.


þe térem = string instrument (from Türiŋit täärm)
==Musical terms==


þe kátérem = guqin (← kaa-täärm 'ancient string instrument')
Thedish musicians prefer to translate or calque musical terms.


þe júskion = dulcimer (← jüüskön)
===Italian Thedish music===


þí klársiach = harp (← cláirseach)
slap = piano (soft)


þe kinnór = lyre (← cinnowr)
stark = forte (loud)


þe piengeng (térem) = bowed string instrument (← peŋ-eŋ (bow-COMITATIVE))
fanþiend = andante (walking)


þe siópiengeng = violin (← söö-peŋeŋ 'small bowed')
pik = allegro, vivace (lively)


þe latspiengeng = cello (← lats-peŋeŋ 'large bowed')
úthużengfól = expressive


þe lúg (← luug), þí fiadóg (← feadóg) = (two kinds of) flute
slýþsam = adagio (slow)


þí szavúrtéreme = broken instruments
snióen yncz = not rushed


==Tuning==
þí spriakstamnie = Sprechstimme


===13th century===
þí simbskapie = chorus


# A B C D E F G# A
===North African Thedish music===
# A B C# D E F# G# A
# A B C# D E F G A


The first scale uses a chain of fifths with sizes M-M-S-S-L-S-S (S = smaller fifth, L = larger fifth, M = near-just fifth)
żard = maqam


The second scale uses a chain of fifths M-M-M-M-S-S-S.
Maqam names used in Thedish music aren't translated: Rástı, Bajátı, Ażem, Kurdı, Sieká, Sabe, Hiżáz, Nahavend


The third scale is symmetric and uses a chain M-S-S-L-S-S-M.
sometimes they use ''dur'' and ''mól'' instead of Ażem and Nahavend


A typical tuning is a subset of 29edo.
===Common musical forms===


===15th century===
furgang = bashraf; prelude


Partchian systems; otonal and utonal are associated with yin (qürm) and yang (läŋ) respectively
fiól = dulab; rondo


===17th century===
útþank = taqsim; impromptu


There are three kinds of systems:
lióþ = song


1) Two eleven-limit diamonds spaced a perfect fifth apart, or two (1...13)x(1...1/7) diamonds spaced a perfect fifth apart
lióþer = melody (from *hleu-þrą <- PIE *klew-trom)


2) A cross set (1...15)x(1...15)
==Styles==


3) An Euler-Fokker genus 3⁴x5²x7²
===Thedish opera===
Very similar to Italian opera and often written in "Theditalian", a form of Italian with Germanic syntax; some modern composers write operas in Arabic and Persian


===19th century (popular)===
===Hybrid musical forms===
Contemporary Thedish music incorporates both Arab and European influences; for instance symphonies are written in maqams
 
==Thedish musicians==
 
[to revamp]

Latest revision as of 08:43, 12 July 2023

Music in Thedish speaking cultures differed strongly depending on region; Italian Thedish music was closer to European musical styles whereas North African Thedish music had more in common with Middle Eastern musical styles. Both styles are common among Thedes today.

Musical terms

Thedish musicians prefer to translate or calque musical terms.

Italian Thedish music

slap = piano (soft)

stark = forte (loud)

fanþiend = andante (walking)

pik = allegro, vivace (lively)

úthużengfól = expressive

slýþsam = adagio (slow)

snióen yncz = not rushed

þí spriakstamnie = Sprechstimme

þí simbskapie = chorus

North African Thedish music

żard = maqam

Maqam names used in Thedish music aren't translated: Rástı, Bajátı, Ażem, Kurdı, Sieká, Sabe, Hiżáz, Nahavend

sometimes they use dur and mól instead of Ażem and Nahavend

Common musical forms

furgang = bashraf; prelude

fiól = dulab; rondo

útþank = taqsim; impromptu

lióþ = song

lióþer = melody (from *hleu-þrą <- PIE *klew-trom)

Styles

Thedish opera

Very similar to Italian opera and often written in "Theditalian", a form of Italian with Germanic syntax; some modern composers write operas in Arabic and Persian

Hybrid musical forms

Contemporary Thedish music incorporates both Arab and European influences; for instance symphonies are written in maqams

Thedish musicians

[to revamp]