Contionary:cuice tsil: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Noun: replaced: sentence in Soc'ul' here|translation here → | (2), removed: Category:Soc'ul' terms missing example sentences) |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
# promiscuous person | # promiscuous person | ||
#: {{ux|socl| | #: {{ux|socl||}} | ||
# skilled orator, skilled poet, skilled wordsmith | # skilled orator, skilled poet, skilled wordsmith | ||
#: {{ux|socl| | #: {{ux|socl||}} | ||
[[Category:Soc'ul' idioms]] | [[Category:Soc'ul' idioms]] | ||
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]] | [[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]] |
Revision as of 11:23, 13 December 2023
Soc'ul'
Etymology
From a proverb, Zeyan' aiauñ'uóc cual ez'e xauii xañ'íl' un' hez'i tsil cual ciuce.
Noun
- promiscuous person
- Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..
- skilled orator, skilled poet, skilled wordsmith
- Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..