Contionary:zi: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (replaced: sentence in Soc'ul' here|translation here → | (3), removed: Category:Soc'ul' terms missing example sentences, Category:Gwaxol terms missing example sentences) |
m (→Particle: replaced: sentence in Gwaxol here|translation here → |) |
||
Line 40: | Line 40: | ||
# ''hortative particle''; should, ought | # ''hortative particle''; should, ought | ||
#: {{ux|gwax| | #: {{ux|gwax||}} | ||
===Derived terms=== | ===Derived terms=== | ||
{{col-auto|gwax|nëng¹ zi}} | {{col-auto|gwax|nëng¹ zi}} |
Revision as of 13:34, 13 December 2023
Soc'ul'
Etymology
Pronunciation
Verb
- to eat spoiled food, to eat taboo food
- Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..
Adjective
- rotten
- Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..
- unfit for consumption
- Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..
Synonyms
Derived terms
Lua error in Module:languages at line 1104: Please specify a language code in the first parameter. The value "socl" is not valid..
Gwaxol
Etymology
From Wascotl sī. Template:Gwax-cog
Pronunciation
Particle
zi
- hortative particle; should, ought
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)