Contionary:ievaiuats: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (replaced: sentence in Soc'ul' here|translation here → | (2), removed: Category:Soc'ul' terms missing example sentences) |
m (replaced: socl- → qsc- (4)) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{ | {{qsc-inh|jəvəiwasʰi|jęfe-|hiwac-si<c:hiwac->}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{ | {{qsc-ipa|jə˧və˧jwa˥t͡s}}, [jə˧və˧ʝɣʷa˥t͡s] | ||
===Verb=== | ===Verb=== | ||
{{ | {{qsc-v|erg}} | ||
# to take past a logical conclusion, to metaphorically stretch (the truth etc.) | # to take past a logical conclusion, to metaphorically stretch (the truth etc.) | ||
#: {{ux| | #: {{ux|qsc||}} | ||
===Adjective=== | ===Adjective=== | ||
{{ | {{qsc-adj}} | ||
# past a logical conclusion, metaphorically stretched | # past a logical conclusion, metaphorically stretched | ||
#: {{ux| | #: {{ux|qsc||}} | ||
===Descendants=== | ===Descendants=== |
Latest revision as of 15:40, 31 January 2024
Soc'ul'
Etymology
From Sekhulla jəvəiwasʰi, from Wascotl jęfe-hiwac-si.
Pronunciation
Verb
ievaiuats ᴇʀɢ
- to take past a logical conclusion, to metaphorically stretch (the truth etc.)
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Adjective
ievaiuats
- past a logical conclusion, metaphorically stretched
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Descendants
- → Knrawi: iuáiuc