Contionary:m'éyauñ': Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
m (replaced: sentence in Soc'ul' here|translation here → | (2), removed: Category:Soc'ul' terms missing example sentences)
m (replaced: socl- → qsc- (4))
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
===Etymology===
===Etymology===
{{socl-inh|əmːəːɣaŋʷːə|ęmsē|-kan|-que}}
{{qsc-inh|əmːəːɣaŋʷːə|ęmsē|-kan|-que}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{socl-ipa|mˀəː˩˧ɰɒ˩ŋʷˀ}}
{{qsc-ipa|mˀəː˩˧ɰɒ˩ŋʷˀ}}


===Noun===
===Noun===
{{socl-n|1}}
{{qsc-n|1}}


# thing of superstition, thing from folklore, folklore figure
# thing of superstition, thing from folklore, folklore figure
#: {{ux|socl||}}
#: {{ux|qsc||}}


===Adjective===
===Adjective===
{{socl-adj}}
{{qsc-adj}}


# from superstition, from folklore
# from superstition, from folklore
#: {{ux|socl||}}
#: {{ux|qsc||}}




[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]

Latest revision as of 15:57, 31 January 2024

Soc'ul'

Etymology

From Pre-Soc'ul' əmːəːɣaŋʷːə, from Wascotl *ęmsē-kan-que.

Pronunciation

  • (Soc'ul') IPA(key): [mˀəː˩˧ɰɒ˩ŋʷˀ]

Noun

m'éyauñ' 1 (plural/indefinite ez' m'éyauñ')

  1. thing of superstition, thing from folklore, folklore figure
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Adjective

m'éyauñ'

  1. from superstition, from folklore
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)