Contionary:xoñoi: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (replaced: sentence in Soc'ul' here|translation here → | (2), removed: Category:Soc'ul' terms missing example sentences) |
m (replaced: socl- → qsc- (4)) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{ | {{qsc-inh|ɬənəwəi|tlenō|-|ęwe'-i<c:ęwe'->}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{ | {{qsc-ipa|ʃo̞˧ŋʷo̞˧j}} | ||
===Verb=== | ===Verb=== | ||
{{ | {{qsc-v|erg}} | ||
# to mishear, to misunderstand | # to mishear, to misunderstand | ||
#: {{ux| | #: {{ux|qsc||}} | ||
===Adjective=== | ===Adjective=== | ||
{{ | {{qsc-adj}} | ||
# misheard, misunderstood | # misheard, misunderstood | ||
#: {{ux| | #: {{ux|qsc||}} | ||
===Descendants=== | ===Descendants=== |
Latest revision as of 16:58, 31 January 2024
Soc'ul'
Etymology
From Sekhulla ɬənəwəi, from Wascotl tlenō-ęwe'-i.
Pronunciation
Verb
xoñoi ᴇʀɢ
- to mishear, to misunderstand
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Adjective
xoñoi
- misheard, misunderstood
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Descendants
- → Knrawi: suguí