Contionary:auzil: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (replaced: socl- → qsc- (3)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{qsc-inh|auzila|a'os-ila<c:a'os->}} The meaning "table" is a | {{qsc-inh|auzila|a'os-ila<c:a'os->}} The meaning "table" is a {{qsc-cal|knra|muqagúq}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
Line 15: | Line 15: | ||
# table | # table | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc||}} | ||
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]] | [[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]] | ||
Revision as of 19:55, 31 January 2024
Soc'ul'
Etymology
From Sekhulla auzila, from Wascotl a'os-ila. The meaning "table" is a Calque of Knrawi muqagúq
Pronunciation
Noun
auzil 3 (plural/indefinite ez'e auzil)
- very small island
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- uninhabited island
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- table
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)