Germian: Difference between revisions

(44 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
|image            = File:Germian Flag.png
|image            = File:Germian Flag.png
|imagesize        = 185px
|imagesize        = 185px
|imagecaption      = The Germian flag is inspired by the Dutch, German, British and Swedish flags.
|imagecaption      = The Germian flag is inspired by the Dutch, German, British and Swedish flags. The crossing represents the intertwining of languages.
|name              = Germian
|name              = Germian
|nativename        = Germic
|nativename        = Germic
Line 9: Line 9:
|setting          = [[Germanic languages]]
|setting          = [[Germanic languages]]
|states            = Anyone
|states            = Anyone
|speakers          = 0
|date              = feb 2024
|fam1              = Indo-European
|fam1              = Indo-European
|fam2              = [[w:Germanic languages|Germanic]]
|fam2              = [[w:Germanic languages|Germanic]]
Line 22: Line 20:
{{private}}
{{private}}


Germian ('''Germic''' IPA: '''/germiʃ/''') is a conlang created by Jeppesper beginning in 2022, ''germ'' stands for it being based of off Germanic languages. It could be thought of as a conditioned language since it is constructed to be regular, simple, recognizable, lack grammatical gender and gender differentiation of nouns/pronouns. The conlang is mainly based on English, German, Dutch and Swedish, but it has to smaller extends also been influenced by Afrikaans, Danish, Norwegian, Yiddish, West-frisian, Luxembourgish and Icelandic.
Germian ('''Germic''' IPA: '''/germiʃ/''') is a conlang created by Jeppesper beginning in 2022, ''germ'' stands for it being based of off Germanic languages. It could be thought of as a conditioned language since it is constructed to be regular, simple, recognizable and to lack grammatical gender and gender differentiation of nouns/pronouns. The conlang is mainly based on English, German, Dutch and Swedish, but it has to smaller extends also been influenced by Afrikaans, Danish, Norwegian, Yiddish, West-frisian, Luxembourgish and Icelandic.


==Qualities==
==Qualities==
Line 365: Line 363:
|}
|}


===Translitteration of foreign letters & sounds===
===Translitteration of foreign letters/sounds===
{| class="wikitable article-table" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" style="width: 900px; text-align:center;"
{| class="wikitable article-table" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" style="width: 900px; text-align:center;"
! scope="row" |Foreign letters
! scope="row" |Foreign letters
Line 446: Line 444:
==Grammar==
==Grammar==
===Syntax===
===Syntax===
'''SVO''' (subject–verb–object)
Germian syntax follows a '''SVO''' (subject–verb–object) word order.


'''Descriptive examples:'''
'''Descriptive examples:'''
Line 462: Line 460:


<sup>'''Example:''' Siien<sup>4</sup> du<sup>2</sup> et<sup>5</sup> nite<sup>3</sup>? ⇄ Do<sup>1</sup> you (s.)<sup>2</sup> not<sup>3</sup> see<sup>4</sup> it<sup>5</sup>?</sup>
<sup>'''Example:''' Siien<sup>4</sup> du<sup>2</sup> et<sup>5</sup> nite<sup>3</sup>? ⇄ Do<sup>1</sup> you (s.)<sup>2</sup> not<sup>3</sup> see<sup>4</sup> it<sup>5</sup>?</sup>
=====Vocabulary=====
-


===Noun declenations===
===Noun declenations===
Line 481: Line 477:
|(vleere) kat'''es'''
|(vleere) kat'''es'''
|-
|-
!Genitive-Definite
!Possessive-Definite
|de kat'''ese'''
|de kat'''ese'''
|de kat'''eses'''
|de kat'''eses'''
|-
|-
!Genitive-Indefinite
!Possessive-Indefinite
|ain kat'''ese'''
|ain kat'''ese'''
|(vleere) kat'''eses'''
|(vleere) kat'''eses'''
Line 639: Line 635:


=====Verb affixes=====
=====Verb affixes=====
'''-as''' ⇄ (making-passive)
-'''en''' ⇄ (making-verb)
-'''en''' ⇄ (making-verb)


Line 817: Line 811:


3. Fractions are marked by adding the suffix "-deil" (deil ⇄ part, piece) to a number (exeption for "helft ⇄ half").
3. Fractions are marked by adding the suffix "-deil" (deil ⇄ part, piece) to a number (exeption for "helft ⇄ half").
4. The comma is used as the decimal separator.


===Capitalization===
===Capitalization===
Line 854: Line 850:
1. as a replacement for a comma, when the subsequent clause significantly shifts the primary focus of the preceding text.
1. as a replacement for a comma, when the subsequent clause significantly shifts the primary focus of the preceding text.


2. to indicate spans or differentiation, where it may replace "and", "to", or "through" e.g. numbers "1—10", and cross countries "US—Canada".
2. to indicate spans or differentiation, where it may replace "and", "to", or "through" e.g. numbers "1–10", and cross countries "US–Canada".


3. to mark someone speaking.
3. to mark someone speaking.
Line 904: Line 900:
The slash ( / ) is often used to indicate alternatives or two equivalent meanings or spellings. The slash can also be used in certain set phrases.
The slash ( / ) is often used to indicate alternatives or two equivalent meanings or spellings. The slash can also be used in certain set phrases.


===Word creation===
===Abbreviations===
A word in germian is created by looking at the equivalent words for it in English, German, Dutch and Swedish to then find the most prominant phonological features within these equivalent words. Then these features are used to create a word in accordance to germian phonology and orthography. Sometimes it is clear that these languages' equivalent words are very much the same and can be translated very phonologically; with cat /kæt/ in English, Katze /katzɛ
Acronyms (initials for a phrase) and abbreviations are used in written Germian. They can be written in all caps, lowercase, title form and with periods.
/ in German, kat /kat/ in Dutch and katt /kat/ in Swedish, it becomes kat /kat/ in Germian.


Sometimes many words like hi
==Word creation==
A word in Germian is created by looking at the equivalent words for it in English, German, Dutch and Swedish to then find the most prominant phonological features within these equivalent words. Then these features are used to create a word in accordance to germian phonology and orthography. Sometimes it is clear that these languages' equivalent words are very much the same and can be translated very phonologically e.g. through cat /kæt/ in English, Katze /katzɛ
/ in German, kat /kat/ in Dutch and katt /kat/ in Swedish, it becomes kat /kat/ in Germian. Sometimes there are more significant differences between words of the Germanic languages, but if they work well together they can just be merged together. When there are bigger differences between words of the four Germanic languages that can't be merged, then one can look at the word in other Germanic languages to even it out.


sometimes bigger differences, merge words, use creative liberty piiron
When words in the Germanic languages have differences that don't interact well, or when one just has an idea of an interesting sounding variation of the word that fits, then creative liberty can be pursued.


create multiple words
Sometimes there are many words for the same thing in a language, and for diversity's sake, many of them can have a Germian equivalent e.g. "cau" and "halo" from German's "ciao" and "hallo", "dae" from Dutch's "dag", "hei" from Swedish's "hej", "guutein" from English's "have a good one", and then Germian's exclusive "hae".


sometimes use other germanic languages to even it out
Sometimes there are strong similarities for a word within two of the four Germanic languages and between the other two Germanic languages but not between all four. Then both pairs get a Germian equivalent but with slightly different meanings e.g. German's "farb" with Swedish's "färg" made the Germian word "farb" (paint), and English's "color" with Dutch's "kleur" made the Germian word "kolur" (color).


====Compound words====
====Compound words====
Line 950: Line 947:




Words in the 4 Germanic languages that are loan words will be treated as any other word:
Words in the four Germanic languages of which the conlang is based on (English, German, Dutch and Swedish) that are loan words will be treated as any other word:


''Example:'' sushi ⇄ suci
''Example:'' sushi ⇄ suci
Line 959: Line 956:




Sometimes Germian will loan words directly from one of the 4 Germanic languages.
Sometimes Germian will loan words directly from one of the four Germanic languages.


''Example:'' Wi-Fi ⇄ Wi-Fi
''Example:'' Wi-Fi ⇄ Wi-Fi
Line 969: Line 966:


Words that are added to indicate specifics like "North" America, "South" America, "West" Frisian and names alike are to be translated to Germian and then added to the country/region or language name accordingly and as a closed compound word e.g. Nordamerika, Saudamerika, Vestfriskic.
Words that are added to indicate specifics like "North" America, "South" America, "West" Frisian and names alike are to be translated to Germian and then added to the country/region or language name accordingly and as a closed compound word e.g. Nordamerika, Saudamerika, Vestfriskic.
===Abbreviations===
Acronyms (initials for a phrase) and abbreviations are used in written Germian. They can be written in all caps, lowercase, title form and with periods.


==Dictionary==
==Dictionary==
Line 989: Line 983:
| njei ⇄ (yes/no)/well || jee ⇄ yeah || naa ⇄ nah
| njei ⇄ (yes/no)/well || jee ⇄ yeah || naa ⇄ nah
|-
|-
| maince ⇄ maybe || natuurlic ⇄ of course || kain problem ⇄ no problem
| maince ⇄ maybe || natuuric ⇄ of course || kain problem ⇄ no problem
|-
|-
| antswer ⇄ answer || genau, exakt, presiic, korekt, ret ⇄ exactly, precisely, correct, right || inkorekt, falc ⇄ incorrect, false/wrong
| antswer ⇄ answer || genau, exakt, presiic, korekt, ret ⇄ exactly, precisely, correct, right || inkorekt, falc ⇄ incorrect, false/wrong
Line 999: Line 993:
| sori ⇄ sorry || sploristop ⇄ sorry, but please lets stop/end this || pardon ⇄ excuse me
| sori ⇄ sorry || sploristop ⇄ sorry, but please lets stop/end this || pardon ⇄ excuse me
|-
|-
| spliifst ⇄ please || ckol ⇄ cheers || grelsing ⇄ greeting
| spliise ⇄ please || ckol ⇄ cheers || grelsing ⇄ greeting
|-
|-
| haloo ⇄ hello || hae ⇄ hi || hei ⇄ hey
| haloo ⇄ hello || hae ⇄ hi || hei ⇄ hey
Line 1,061: Line 1,055:
# female ⇄ femlin
# female ⇄ femlin
# male ⇄ manske
# male ⇄ manske
#  herm ⇄ hermaphrodite
#  androgyne ⇄ wenle
#  androgyne ⇄ wenle
#  gender-neutral ⇄ nukjon (nutrei-kjon)
#  gender-neutral ⇄ nukjon (nutrei-kjon)
Line 1,072: Line 1,067:
# child, youngling ⇄ kind
# child, youngling ⇄ kind
# child, progeny  ⇄ cinder
# child, progeny  ⇄ cinder
# spouse, martial partner ⇄ jaing (extension of "jaik")
# spouse, martial partner ⇄ jaing
# parent ⇄ elter
# parent ⇄ elter
# animal ⇄ diir
# animal ⇄ diir
Line 1,332: Line 1,327:
===Wordlists===
===Wordlists===
{{Special:PrefixIndex/Germian/|stripprefix=1}}
{{Special:PrefixIndex/Germian/|stripprefix=1}}
==Culture==
===Personal names===
'''Constructed Germian personal names''' (all unisex)
{{col-auto|siwa|Aalix|Aariwen|Aavain|Aic|Ailauv|Aimirn|Aleet|Almne|Amelic|Aucei|Aulim|Auvii|Beiwa|Bjeil|Bleikin|Caarun|Cavein|Ceviim|Daneil|Deviv|Dioja|Ecin|Eedavy|Eeniir|Eevis|Eilex|Eica|Eitia|Emicia|Evlet|Feeli|Feinin|Fyni|Geviil|Gicel|Gliiou|Hainid|Hiide|Hisnim|Iiden|Iikiv|Iinik|Ikim|Irsya|Iz|Jeimly|Jesin|Joisen|Keltyz|Klei|Kyvi|Laarem|Lexiin|Loneel|Marjom|Moorin|Muue|Naaga|Naviqa|Ngoova|Ngoli|Ngiika|Nixei|Oiliqa|Oimeri|Oisine|Olasa|Onova|Oulai|Ouvinel|Ouzael|Oqin|Peit|Peloune|Prais|Qaaliv|Qarel|Qeen|Riica|Rily|Roubi|Seinel|Seiwin|Solven|Taimin|Tei|Tilder|Ujein|Usuja|Uzeira|Uucea|Uulin|Uumilan|Vei|Venyl|Vylyn|Wesmii|Winele|Wyn|Xalin|Ximas|Xouwi|Ycena|Ylois|Yned|Yylika|Yynies|Yyvei|Zaunel|Ziiane|Zeemne}}


==Texts==
==Texts==
Line 1,355: Line 1,345:
maaken jaikse hart fladeren in jaikse brost;
maaken jaikse hart fladeren in jaikse brost;


fuur van jaik caiken aton duu naur ein kort taid
fuur van jaik caiken aton duu naur ain kort taid


et sain kain meer moigelic fuur jaik tsoo spraaken
et sain kain meer moigelic fuur jaik tsoo spraaken
Line 1,362: Line 1,352:
aber et sain als if jaikse tunge sain kaput
aber et sain als if jaikse tunge sain kaput


end unmidelyt renen ein subtiil fiier over jaikse skind,
end unmidelyt renen ain subtiil fiier over jaikse skind,


Jaik kan nict siien mit jaikse ooges,
Jaik kan nict siien mit jaikse ooges,
Line 1,378: Line 1,368:




aber alding must taurenas, sinds ...
aber alding must hatauren, sinds ...




Line 1,421: Line 1,411:




but everything must be dared/endured, since (?even a poor man) ...
but everything must be dared/endured, since ...
 
===Avatar The Last Airbender Theme Opening===
-
 
 
------------------------------
 
 
'''Avatar The Last Airbender Theme Opening'''
 
[Pilot Opening]
Water. Earth. Fire. Air.
 
My grandmother used to tell me stories about the old days, a time of peace when the Avatar kept balance between the Water Tribes, Earth Kingdom, Fire Nation, and Air Nomads. But that all changed when the Fire Nation attacked. Only the Avatar mastered all four elements. Only he could stop the ruthless firebenders, but when the world needed him most, he vanished. A hundred years have passed and the Fire Nation is nearing victory in the War.
 
Two years ago, my father and the men of my tribe journeyed to the Earth Kingdom to help fight against the Fire Nation, leaving me and my brother to look after our tribe. Some people believe that the Avatar was never reborn into the Air Nomads, and that the cycle is broken. But I haven't lost hope. I still believe that somehow, the Avatar will return to save the world.
 
[Series Opening]
Water. Earth. Fire. Air.
Long ago, the four nations lived together in harmony. Then, everything changed when the Fire Nation attacked. Only the Avatar, master of all four elements, could stop them, but when the world needed him most, he vanished. A hundred years passed and my brother and I discovered the new Avatar, an airbender named Aang, and although his airbending skills are great, he has a lot to learn before he's ready to save anyone. But I believe Aang can save the world.
 
===Painty The Pirate & Kids - SpongeBob SquarePants Theme Song===
-
 
 
------------------------------
 
 
'''Painty De Piraat & Kinds - SpantsBob SqeerBruks Teeme Liit'''
 
[Intro: Painty the Pirate & Kids]
 
Are you ready, kids?
 
Aye, aye, Captain!
 
I can't hear you!
 
Aye, aye, Captain!
 
Oh!
 
 
[Chorus: Painty the Pirate, Kids, & Both]
 
Who lives in a pineapple under the sea?
 
SpongeBob SquarePants!
 
Absorbent and yellow and porous is he
 
SpongeBob SquarePants!
 
If nautical nonsense be something you wish
 
SpongeBob SquarePants!
 
Then drop on the deck and flop like a fish!
 
SpongeBob SquarePants! (Ready?!)
 
SpongeBob SquarePants!
 
SpongeBob SquarePants!
 
SpongeBob SquarePants!
 
 
[Outro: Painty the Pirate]
 
SpongeBob SquarePants!
 
Ah-hah, ha-ha-ha
 
Ah-hah, ha-ha-har
 
 
[Flute Riff: Spongebob]


[[Category:Languages]]
[[Category:Languages]]
[[Category:Conlangs]]
[[Category:Conlangs]]
[[Category:Germian]]
[[Category:Germian]]
1,549

edits