Ilithian: Difference between revisions
m (→Iotation) |
mNo edit summary |
||
(152 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Ilithian''' (''gľaudhiſſká dažwá'' /ˈʝʎou̯ɟʱɪʃkaː ˈdaʒvaː/) is a classical IE language in [[Verse:Avishviya]] (''Awiſſwigá''), inspired by Czech, Sanskrit, Greek, and Proto-Celtic. It shares satemization and the ruki law with Indo-Iranian and Balto-Slavic. | |||
Lots of compounding as in Sanskrit; sandhi? | |||
Switch everything to Brethren spelling | |||
==Phonology== | ==Phonology== | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center;" | {| class="wikitable" style="text-align:center;" | ||
Line 46: | Line 14: | ||
| | | | ||
| '''ň, ni''' /ɲ/ | | '''ň, ni''' /ɲ/ | ||
| | | '''ŋ''' /ŋ/ | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 54: | Line 22: | ||
| '''t''' /t/ | | '''t''' /t/ | ||
| '''č''' /tʃ/ | | '''č''' /tʃ/ | ||
| '''ť | | '''ť''' /c/ | ||
| '''k''' /k/ | | '''k''' /k/ | ||
| | | | ||
Line 62: | Line 30: | ||
| '''d''' /d/ | | '''d''' /d/ | ||
| '''dž''' /dʒ/ | | '''dž''' /dʒ/ | ||
| '''ď | | '''ď''' /ɟ/ | ||
| | | | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 78: | Line 46: | ||
| [f] | | [f] | ||
| '''s''' /s/ | | '''s''' /s/ | ||
| ''' | | '''ſſ''' /ʃ/ || [ç] || '''ch''' /x/ || | ||
|- | |- | ||
!<small>voiced</small> | !<small>voiced</small> | ||
| ''' | | '''w''' /v/ | ||
| || '''ž''' /ʒ/ || ''' | | || '''ž''' /ʒ/ || '''g''' /j~ʝ/ || || '''h''' /ɦ/ | ||
|- | |- | ||
!colspan="2"| Liquid | !colspan="2"| Liquid | ||
Line 88: | Line 56: | ||
| '''l''' /l/, '''r''' /r/ | | '''l''' /l/, '''r''' /r/ | ||
| '''ř''' /(Czech ř)/ | | '''ř''' /(Czech ř)/ | ||
| '''ľ | | '''ľ''' /ʎ/ | ||
| | | | ||
| | | | ||
Line 95: | Line 63: | ||
Consonants: identical to Czech (add ľ bh dh džh ďh, but h < gh), but j = [ʝ~ç]. No Auslautverhärtung. | Consonants: identical to Czech (add ľ bh dh džh ďh, but h < gh), but j = [ʝ~ç]. No Auslautverhärtung. | ||
Vowels: a e i u á é j ú ů eg au ág áu, acute = long vowel (u, ú, ů, ou, áu = u, ʉː, uː, ɔw, aːw), l ĺ r ŕ = syllabic liquids | |||
Vowels: a e i u á é | |||
PIE oey | PIE oey > eg | ||
Pitch accent: Proto-Slavic style? | Pitch accent: Proto-Slavic style? | ||
Line 109: | Line 75: | ||
ē, eh1 > ý, iH > í | ē, eh1 > ý, iH > í | ||
all é > ý in the "Prakrit", ý from older long e causes "second palatalization", ý from Ilithian é causes "third palatalization" | all é > ý in the "Prakrit", ý from older long e causes "second palatalization", ý from Classical Ilithian é causes "third palatalization" | ||
mjs, mjnes- 'month' | |||
ja > je? | ja > je? | ||
=== Iotation === | === Iotation === | ||
k g h t d dh p b bh v m n l r s > č dž džh ť ď ďh | k g h t d dh p b bh v m n l r s > CL+č CL+dž CL+džh CL+ť CL+ď CL+ďh pg bg bhg wg mň CL+ň CL+ľ CL+ř CL+š | ||
This occurs after laryngeals vocalize. | This occurs after laryngeals vocalize. Sometimes iotation causes compensatory lengthening ("CL") of the vowel before the iotated consonant: ''*bʰh₂nyoh₂'' 'I shine' > ''*bʰanjō'' > ''*bʰāňō'' > CIlith ''bháňů'' 'I explain, I state'. | ||
==Nouns== | ==Nouns== | ||
Line 217: | Line 183: | ||
|align="right"|'''Accusative''' | |align="right"|'''Accusative''' | ||
|''agni'' || ''agňů'' ||''agních'' | |''agni'' || ''agňů'' ||''agních'' | ||
|''mati'' || ''maťé'' || '' | |''mati'' || ''maťé'' || ''matích'' | ||
|''mař'' || ''mařé'' ||''maří'' | |''mař'' || ''mařé'' ||''maří'' | ||
|- | |- | ||
Line 237: | Line 203: | ||
|align="right" |'''Vocative''' | |align="right" |'''Vocative''' | ||
|''agně!'' || ''agňů!'' ||''agňé!'' | |''agně!'' || ''agňů!'' ||''agňé!'' | ||
|'' | |''mati!'' || ''maťé!'' ||''matěch!'' | ||
|''maře!'' || ''mařé!'' ||''maří!'' | |''maře!'' || ''mařé!'' ||''maří!'' | ||
|} | |} | ||
Line 333: | Line 299: | ||
|align="right" |'''Vocative''' | |align="right" |'''Vocative''' | ||
|''avýjou!'' || ''avýjavů!'' ||''avýjavé!'' | |''avýjou!'' || ''avýjavů!'' ||''avýjavé!'' | ||
|''žouštou!'' || ''žouštavé!'' ||'' | |''žouštou!'' || ''žouštavé!'' ||''goustavech!'' | ||
|''medhou!'' || ''medhavé!'' ||''medhú!'' | |''medhou!'' || ''medhavé!'' ||''medhú!'' | ||
|} | |} | ||
=== n-stems === | === n-stems === | ||
=== Irregular nouns === | |||
{|class=wikitable style=text-align:center | {|class=wikitable style=text-align:center | ||
|- | |- | ||
Line 372: | Line 339: | ||
|''žmů!'' ||''žmenů!'' ||''žmené!'' | |''žmů!'' ||''žmenů!'' ||''žmené!'' | ||
|} | |} | ||
=== ma-stems === | === ma-stems === | ||
{|class=wikitable style=text-align:center | {|class=wikitable style=text-align:center | ||
Line 449: | Line 417: | ||
=== -ýr nouns === | === -ýr nouns === | ||
TODO: Family members ''patýr, mátýr, bhrátýr, | TODO: Family members ''patýr, mátýr, bhrátýr, svesůr, dhvatýr'' | ||
==== Masculine ==== | ==== Masculine ==== | ||
{|class=wikitable style=text-align:center | {|class=wikitable style=text-align:center | ||
Line 471: | Line 439: | ||
|- | |- | ||
|align="right"|'''Accusative''' | |align="right"|'''Accusative''' | ||
|''patra'' ||''paterů''||'' | |''patra'' ||''paterů''||''patrech'' | ||
|- | |- | ||
|align="right"|'''Ablative''' | |align="right"|'''Ablative''' | ||
Line 485: | Line 453: | ||
|''patre!'' ||''paterů!'' ||''pateré!'' | |''patre!'' ||''paterů!'' ||''pateré!'' | ||
|} | |} | ||
==== Feminine ==== | ==== Feminine ==== | ||
Line 605: | Line 574: | ||
|- | |- | ||
! ins. | ! ins. | ||
| ''nábhi, nasmabhi'' || ''júbhi''|| ''téch'' || ''tábhi'' || ''téch'' | | ''nábhi, nasmabhi'' || ''júbhi, jušmabhi''|| ''téch'' || ''tábhi'' || ''téch'' | ||
|- | |- | ||
! loc. | ! loc. | ||
| ''nasméš'' || ''jušméš'' || ''téš'' || ''táš'' || ''téš'' | | ''nasméš'' || ''jušméš'' || ''téš'' || ''táš'' || ''téš'' | ||
|} | |} | ||
The possessive pronouns '' | The possessive pronouns ''jm(an)ák, tv(an)ák, sv(an)ák, nasmák, jušmák'' decline as ''o''-stem adjectives. Other pronouns use the genitive form. | ||
=== Demonstrative === | === Demonstrative === | ||
Demonstratives: | Demonstratives: či, čí, čich (distance-neutral) | ||
Interrogative (determiner and pronoun): | Interrogative and relative (determiner and pronoun): ka, ká, kach | ||
==Adjectives== | ==Adjectives== | ||
Line 643: | Line 610: | ||
|align="right"|'''Nominative''' | |align="right"|'''Nominative''' | ||
|''jsúrt''||''jsúrtů''||''jsúrté'' | |''jsúrt''||''jsúrtů''||''jsúrté'' | ||
|''jsúrtá''||''jsúrté''||'' | |''jsúrtá''||''jsúrté''||''jsúrtých'' | ||
|''jsúrta''||''jsúrté'' || ''jsúrtá'' | |''jsúrta''||''jsúrté'' || ''jsúrtá'' | ||
|- | |- | ||
|align="right"|'''Genitive''' | |align="right"|'''Genitive''' | ||
|''jsúrtaš''|| ''jsúrtáu'' ||''jsúrtou'' | |''jsúrtaš''|| ''jsúrtáu'' ||''jsúrtou'' | ||
|'' | |''jsúrtých''|| ''jsúrtáu'' ||''jsúrtou'' | ||
|''jsúrtaš''|| ''jsúrtáu'' ||''jsúrtou'' | |''jsúrtaš''|| ''jsúrtáu'' ||''jsúrtou'' | ||
|- | |- | ||
Line 746: | Line 713: | ||
=== Participles === | === Participles === | ||
{|class=wikitable style=text-align:center | {|class=wikitable style=text-align:center | ||
|+ Declension of ''jsas'' ' | |+ Declension of ''jsas'' 'real'; ''jsan'' means 'thing' | ||
|- | |- | ||
! | ! | ||
Line 805: | Line 772: | ||
== Numerals == | == Numerals == | ||
<poem> | <poem> | ||
géw, géwá, géwa (m/f/n) = 1 | |||
dwů, dwé, dwé (m/f/n) = 2 | |||
třj, třis, třj (m/f/n) = 3 | |||
četur, četus, četura (m/f/n) = 4 | četur, četus, četura (m/f/n) = 4 | ||
penče, penčis, penča (m/f/n) = 5 | penče, penčis, penča (m/f/n) = 5 | ||
ſſeſſ = 6 | |||
septa - 7 | septa - 7 | ||
aſſtů = 8 | |||
gnewa = 9 | |||
deſſa = 10 | |||
géwurdeſſa = 11 | |||
dwůrdeſſa = 12 | |||
třjrdeſſa = 13 | |||
četurdeſſa = 14 | |||
penčurdeſſa = 15 | |||
ſſeſſurdeſſa = 16 | |||
septurdeſſa = 17 | |||
aſſtůrdeſſa = 18 | |||
gnewurdeſſa = 19 | |||
wjžati = 20 | |||
géwurwjžati = 21 | |||
třjžat = 30 | |||
četuržat = 40 | četuržat = 40 | ||
pendžat = 50 | pendžat = 50 | ||
ſſežžat = 60 | |||
septažat = 70 | septažat = 70 | ||
aſſtůžat = 80 | |||
gnewažat = 90 | |||
ſſata = 100 | |||
žílj = 1000 | |||
</poem> | </poem> | ||
==Syntax== | ==Syntax== | ||
Ilithian has unmarked order SOV: 'The woman sings the song' is ''Džená | Ilithian has unmarked order SOV: 'The woman sings the song' is ''Džená ŋágma ŋáget''. (Using ''ŋágma'' 'song' as an object of ''ŋágeti'' 'to sing' implies specificity. 'Sings a (nonspecific) song' would simply be ''ŋáget''.) | ||
Ilithian is topic-prominent, so the topic comes first: | Ilithian is topic-prominent, so the topic comes first: | ||
*'' | *''džená ŋágma ŋáget'' = The woman sings the song (cf. ''Onna wa uta wo utau'') | ||
*'' | *''ŋágma ŋáget džená'' = The song is sung by a woman/The *woman* sings the song (cf. ''Uta wa onna ga utau'') | ||
*'' | *''žmenau dwů gstau'' = There are two people/Of people, there are two (cf. ''Hito wa futari ga iru'') | ||
*'' | *''tam ſſwů gest'' = He has a dog (cf. Jp. ''Kare wa inu ga iru'') | ||
The ''-č'' or ''-če'' Wackernagel clitic ('and' in Classical Ilithian) becomes an explicit topic particle in later | The ''-č'' or ''-če'' Wackernagel clitic ('and' in Classical Ilithian) becomes an explicit topic particle in later descendants. | ||
==Sample text== | ==Sample text== | ||
=== UDHR === | === UDHR === | ||
'' | ''Wiſſvé žmené swapátěbhi ženigánté; téſſau gsutwrtitáť andauſſijéče líŋé gsant.'' | ||
=== Ilithian textbook === | === Ilithian textbook === | ||
==== Lesson 2 ==== | ==== Lesson 2 ==== | ||
'' | ''Sſi wjr gest. Wjr Gsužen rekté, taſſ gnama Gſſužen gest. Sſjč džená gest. Džená Auháľá rekté. Gsužen Auhálěch pať gest, Auháľáč Gsuženaſſ patnj. Žmátů gstau. Tébhau třj dhýná gsant, súnů dhwatýrče.'' | ||
===Schleicher's Fable=== | ===Schleicher's Fable=== | ||
''' | '''Awi geſſwéče''' | ||
'' | ''Awi, kasmáj wlná nébhú, widat geſſwauch: jéwa táŋu waha wehanti, jéwače maha bhara, jéwače žmena aſſu bheranti.'' | ||
[[Category:Indo-European languages|C]] | [[Category:Indo-European languages|C]] | ||
Line 867: | Line 832: | ||
'''Ilithian''' | '''Ilithian''' | ||
'' | ''GÉDNESI PANTÁTECH TEČMENÁ. Ŋeŋrýſſ gaha tasmeg agaweg, kasmi se žmeniſſkág maťág wiſſtjm ater gsúrtami wlkamič bháněti wgážet, wjdas gaha wiſſtjtá ater žmenéſſ stámená rtěchče prawekauchče rbhjchče, čebhi anadedhánté, ambebháté gmeži nepawá bhúti dauſſá, ga se gsu, ku kaný žmenau ſſtidhý se andůgau, meš am kaga praweka džjwatau anadůtj bhúgát, maťágmi.'' | ||
'''English''' (tr. Matthew Spinka) | '''English''' (tr. Matthew Spinka) | ||
Line 877: | Line 842: | ||
''O PŘÍČINÁCH V SVĚT PUTOVÁNÍ. Když sem v tom věku byl, v kterémž se lidskému rozumu rozdíl mezi dobrým a zlým ukazovati začíná, vida já rozdílné mezi lidmi stavy, řády, povolání, práce a předsevzetí, jímiž se zanášejí, zdála se mi toho nemalá býti potřeba, abych se dobře, ke kterému bych se houfu lidí připojiti a v jakých věcech život stráviti měl, rozmyslil.'' | ''O PŘÍČINÁCH V SVĚT PUTOVÁNÍ. Když sem v tom věku byl, v kterémž se lidskému rozumu rozdíl mezi dobrým a zlým ukazovati začíná, vida já rozdílné mezi lidmi stavy, řády, povolání, práce a předsevzetí, jímiž se zanášejí, zdála se mi toho nemalá býti potřeba, abych se dobře, ke kterému bych se houfu lidí připojiti a v jakých věcech život stráviti měl, rozmyslil.'' | ||
[[Category:Indo-European languages]][[Category:Stem-Balto-Slavic]][[Category: | [[Category:Indo-European languages]][[Category:Stem-Balto-Slavic]][[Category:Sebatic]][[Category:Languages]] |
Latest revision as of 01:37, 9 June 2024
Ilithian (gľaudhiſſká dažwá /ˈʝʎou̯ɟʱɪʃkaː ˈdaʒvaː/) is a classical IE language in Verse:Avishviya (Awiſſwigá), inspired by Czech, Sanskrit, Greek, and Proto-Celtic. It shares satemization and the ruki law with Indo-Iranian and Balto-Slavic.
Lots of compounding as in Sanskrit; sandhi?
Switch everything to Brethren spelling
Phonology
→ PoA ↓ Manner |
Labial | Dental/Alveolar | Postalveolar | Palatal | Velar | Glottal | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m /m/ | n /n/ | ň, ni /ɲ/ | ŋ /ŋ/ | |||
Plosive | tenuis | p /p/ | t /t/ | č /tʃ/ | ť /c/ | k /k/ | |
voiced | b /b/ | d /d/ | dž /dʒ/ | ď /ɟ/ | |||
breathy | bh /bʱ/ | dh /dʱ/ | džh /dʒʱ/ | ďh, dhi /ɟʱ/ | |||
Fricative | unvoiced | [f] | s /s/ | ſſ /ʃ/ | [ç] | ch /x/ | |
voiced | w /v/ | ž /ʒ/ | g /j~ʝ/ | h /ɦ/ | |||
Liquid | l /l/, r /r/ | ř /(Czech ř)/ | ľ /ʎ/ |
Consonants: identical to Czech (add ľ bh dh džh ďh, but h < gh), but j = [ʝ~ç]. No Auslautverhärtung.
Vowels: a e i u á é j ú ů eg au ág áu, acute = long vowel (u, ú, ů, ou, áu = u, ʉː, uː, ɔw, aːw), l ĺ r ŕ = syllabic liquids
PIE oey > eg
Pitch accent: Proto-Slavic style?
Palatals come from iotation or k g before e i (like PSlavic)
initial e- > je-
ē, eh1 > ý, iH > í
all é > ý in the "Prakrit", ý from older long e causes "second palatalization", ý from Classical Ilithian é causes "third palatalization"
mjs, mjnes- 'month'
ja > je?
Iotation
k g h t d dh p b bh v m n l r s > CL+č CL+dž CL+džh CL+ť CL+ď CL+ďh pg bg bhg wg mň CL+ň CL+ľ CL+ř CL+š
This occurs after laryngeals vocalize. Sometimes iotation causes compensatory lengthening ("CL") of the vowel before the iotated consonant: *bʰh₂nyoh₂ 'I shine' > *bʰanjō > *bʰāňō > CIlith bháňů 'I explain, I state'.
Nouns
Literary Ilithian nouns and adjectives are extremely conservative in that they retain all 8 PIE cases and the dual number (like Sanskrit). However, a lot of analogical leveling between noun paradigms has taken place.
o-stems
vrk (m.) = wolf | loušná (f.) = moon, month | důra (n.) = gift | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | dual | plural | singular | dual | plural | singular | dual | plural | |
Nominative | vrk | vrků | vrké | loušná | loušné | loušnech | důra | důré | důrá |
Genitive | vrkaš | vrkáu | vrkou | loušnech | loušnáu | loušnou | důraš | důráu | důrou |
Dative | vrkej | vrkabhou | vrkabh | loušnáj | loušnábhou | loušnábh | důrej | důrabhou | důrabh |
Accusative | vrka | vrků | vrkouch | loušnou | loušné | loušnouch | důra | důré | důrá |
Ablative | vrkách | vrkabhou | vrkabh | loušnách | loušnábhou | loušnábh | důrách | důrabhou | důrabh |
Instrumental | vrký | vrkabhí | vrkéch | loušnajá | loušnábhí | loušnábhi | důrý | důrabhí | důréch |
Locative | vrké | vrkáu | vrkéš | loušné | loušnáu | loušnáš | důré | důráu | důréš |
Vocative | vrče! | vrků! | vrké! | loušna! | loušné! | loušnech! | důre! | důré! | důrá! |
i-stems
ageň (m.) = fire | mať (f.) = thought | mař (n.) = sea | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | dual | plural | singular | dual | plural | singular | dual | plural | |
Nominative | ageň | agňů | agňé | mať | maťé | matěch | mař | mařé | maří |
Genitive | agňéš | agňáu | agňou | matěch | maťáu | maťou | mařéš | mařáu | mařou |
Dative | agněj | agněbhou | agněbh | maťáj | matěbhou | matěbh | mařej | mařebhou | mařebh |
Accusative | agni | agňů | agních | mati | maťé | matích | mař | mařé | maří |
Ablative | agňéch | agněbhou | agněbh | maťéch | matěbhou | matěbh | mařéch | mařebhou | mařebh |
Instrumental | agní | agněbhí | agňéch | matijá | matěbhí | matěbhi | maří | mařebhí | mařéch |
Locative | agňé | agňáu | agníš | maťé | maťáu | matíš | mařé | mařáu | maříš |
Vocative | agně! | agňů! | agňé! | mati! | maťé! | matěch! | maře! | mařé! | maří! |
Feminines in -í
patní (f.) = wife | |||
---|---|---|---|
singular | dual | plural | |
Nominative | patní | patnijé | patních |
Genitive | patních | patnijáu | patnijou |
Dative | patní | patníbhou | patníbh |
Accusative | patní | patnijé | patních |
Ablative | patních | patníbhou | patníbh |
Instrumental | patnijá | patníbhí | patníbhi |
Locative | patnijé | patnijáu | patníš |
Vocative | patní! | patnijé! | patních! |
u-stems
avýju (m.) = wind | žouštú (f.) = meat | medhu (n.) = honey | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | dual | plural | singular | dual | plural | singular | dual | plural | |
Nominative | avýju | avýjavů | avýjavé | žouštú | žoustavé | žouštavech | medhu | medhavé | medhú |
Genitive | avýjouš | avýjaváu | avýjavou | žouštouch | žouštaváu | žouštavou | medhouš | medhaváu | medhavou |
Dative | avýjavej | avýjubhou | avýjubh | žouštaváj | žouštubhou | žouštubh | medhavej | medhubhou | medhubh |
Accusative | avýjú | avýjavů | avýjúch | žouštú | žouštavé | žouštúch | medhu | medhavé | medhú |
Ablative | avýjouch | avýjubhí | avýjubh | žouštouch | žouštubhí | žouštubh | medhouch | medhubhí | medhubh |
Instrumental | avýjú | avýjubhí | avýjubhi | žouštujá | žouštubhí | žouštubhi | medhú | medhubhí | medhubhi |
Locative | avýjáu, avýjavi | avýjaváu | avýjúš | žouštáu, žouštavi | žouštaváu | žouštúš | medháu, medhavi | medhaváu | medhúš |
Vocative | avýjou! | avýjavů! | avýjavé! | žouštou! | žouštavé! | goustavech! | medhou! | medhavé! | medhú! |
n-stems
Irregular nouns
žmů (m.) = human | |||
---|---|---|---|
singular | dual | plural | |
Nominative | žmů | žmenů | žmené |
Genitive | žmenaš | žmenáu | žmenou |
Dative | žmenej | žmenabhou | žmenabh |
Accusative | žmena | žmenů | žmenech |
Ablative | žmenách | žmenabhou | žmenabh |
Instrumental | žmený | žmenabhí | žmenéch |
Locative | žmeni, žmené | žmenáu | žmenaš |
Vocative | žmů! | žmenů! | žmené! |
ma-stems
vnama (n.) = name | |||
---|---|---|---|
singular | dual | plural | |
Nominative | vnama | vnamené | vnamená |
Genitive | vnamenaš | vnamenáu | vnamenou |
Dative | vnamenej | vnamenabhou | vnamenabh |
Accusative | vnama | vnamené | vnamená |
Ablative | vnamenách | vnamenabhou | vnamenabh |
Instrumental | vnamený | vnamenabhí | vnamenéch |
Locative | vnameni, vnamené | vnamenáu | vnamenaš |
Vocative | vnama! | vnamené! | vnamená! |
s-stems
andh (n.) = spring (season) | |||
---|---|---|---|
singular | dual | plural | |
Nominative | andh | andhesé | andhesá |
Genitive | andhes, andhesaš | andhesáu | andhesou |
Dative | andhesej | andhesabhou | andhesabh |
Accusative | andh | andhesé | andhesá |
Ablative | andhesách | andhesabhou | andhesabh |
Instrumental | andhesý | andhesabhí | andheséch |
Locative | andhesi, andhesé | andhesáu | andhesaš |
Vocative | andh! | andhesé! | andhesá! |
Also: nebh 'cloud'
Other athematics
Other athematics usually become of the regular o-stems or the i-stems, depending on the final consonant. For example, vrýž 'king' (from *h₃rḗǵs) declines as a regular i-stem masculine noun.
-ýr nouns
TODO: Family members patýr, mátýr, bhrátýr, svesůr, dhvatýr
Masculine
patýr (m.) = father | |||
---|---|---|---|
singular | dual | plural | |
Nominative | patýr | paterů | pateré |
Genitive | patreš | patráu | patrou |
Dative | patrej | patrbhou | patrbh |
Accusative | patra | paterů | patrech |
Ablative | patréch | patrbhou | patrbh |
Instrumental | patrý | patrbhí | patrbhi |
Locative | patři, patré | patráu | patrš |
Vocative | patre! | paterů! | pateré! |
Feminine
Irregulars
gů (f.) = cow | |||
---|---|---|---|
singular | dual | plural | |
Nominative | gů | gavé | gavech |
Genitive | gouch | gaváu | gavou |
Dative | gaváj | gůbhou | gůbh |
Accusative | gou, gavou | gavé | gůch, gavech |
Ablative | gouch | gůbhou | gůbh |
Instrumental | gavá, gůjá | gůbhí | gůbhi |
Locative | gavé | gaváu | gouš |
Vocative | gů! | gavé! | gavech! |
Pronouns
Personal
case | 1sg. | 2sg. | 3sg. | reflexive | ||
---|---|---|---|---|---|---|
m. | f. | n. | ||||
nom. | jaha | tú | sa | sá | tach | - |
acc. | jmý (stressed), me (unstressed) | tý (stressed), te (unstressed) | ta | tou | tach | sý (stressed), se (unstressed) |
gen. | jmaná | tvaná | taš | tech | taš | svaná |
poss. | jmák, jmanák | tvák, tvanák | " | " | " | svák, svanák |
dat. | jmeži, jmé | tebhi, té | tasmej | tašáj, táj | tasmej | sebhi, sé |
abl. | jmežách, jmách | tebhách, tvách | tasmách | tašách | tasmách | sebhách, svách |
ins. | jmaný (m), jmajá (f) | tvaný (m/n), tvajá (f) | taný | tajá | taný | svaný (m/n), svajá (f) |
loc. | jmaji | tvaji | tasmi | tašé | tasmi | svaji |
case | 1du. | 2du. | 3du. | |||
m. | f. | n. | ||||
nom. | nou | jou | sů | sé | té | |
acc. | nou | jou | tů | té | té | |
gen. | nájáu | jújáu | táu | táu | táu | |
poss. | náják | júják | " | " | " | |
dat. | nábhou | júbhou | tébhou | tábhou | tébhou | |
abl. | nábhou | júbhou | tébhou | tábhou | tébhou | |
ins. | nábhí | júbhí | tébhí | tábhí | tébhí | |
loc. | nájáu | jújáu | téjáu | tájáu | téjáu | |
case | 1pl. | 2pl. | 3pl. | |||
m. | f. | n. | ||||
nom. | véch | júch | sí | sech | tá | |
acc. | nas | jus | touch | touch | tá | |
gen. | nasmou | jušmou | téšou | tášou | téšou | |
poss. | nasmák | jušmák | " | " | " | |
dat. | nábh, nasmabh | júbh, jušmabh | tébh | tábh | tébh | |
abl. | nábh, nasmabh | júbh, jušmabh | tébh | tábh | tébh | |
ins. | nábhi, nasmabhi | júbhi, jušmabhi | téch | tábhi | téch | |
loc. | nasméš | jušméš | téš | táš | téš |
The possessive pronouns jm(an)ák, tv(an)ák, sv(an)ák, nasmák, jušmák decline as o-stem adjectives. Other pronouns use the genitive form.
Demonstrative
Demonstratives: či, čí, čich (distance-neutral)
Interrogative and relative (determiner and pronoun): ka, ká, kach
Adjectives
o-stem adjectives
Hard
masc. | fem. | neut. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | dual | plural | singular | dual | plural | singular | dual | plural | |
Nominative | jsúrt | jsúrtů | jsúrté | jsúrtá | jsúrté | jsúrtých | jsúrta | jsúrté | jsúrtá |
Genitive | jsúrtaš | jsúrtáu | jsúrtou | jsúrtých | jsúrtáu | jsúrtou | jsúrtaš | jsúrtáu | jsúrtou |
Dative | jsúrtam | jsúrtabhou | jsúrtabh | jsúrtáj | jsúrtábhou | jsúrtábh | jsúrtam | jsúrtabhou | jsúrtabh |
Accusative | jsúrta | jsúrtů | jsúrtouch | jsúrtou | jsúrté | jsúrtouch | jsúrta | jsúrté | jsúrtá |
Ablative | jsúrtách | jsúrtabhou | jsúrtabh | jsúrtách | jsúrtábhou | jsúrtábh | jsúrtách | jsúrtabhou | jsúrtabh |
Instrumental | jsúrtý | jsúrtabhí | jsúrtéch | jsúrtajá | jsúrtábhí | jsúrtábhi | jsúrtý | jsúrtabhí | jsúrtéch |
Locative | jsúrtami | jsúrtáu | jsúrtéš | jsúrté | jsúrtáu | jsúrtáš | jsúrtami | jsúrtáu | jsúrtéš |
Vocative | jsúrte | jsúrtů | jsúrté | jsúrta | jsúrté | jsúrtech | jsúrta | jsúrté | jsúrtá |
Soft
u-stem adjectives
masc. | fem. | neut. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | dual | plural | singular | dual | plural | singular | dual | plural | |
Nominative | jvesu | jvesavů | jvesavé | jvesí | jvesijé | jvesích | jvesu | jvesavé | jvesú |
Genitive | jvesouš | jvesaváu | jvesavou | jvesích | jvesijáu | jvesijou | jvesouš | jvesaváu | jvesavou |
Dative | jvesum | jvesubhou | jvesubh | jvesí | jvesíbhou | jvesíbh | jvesum | jvesubhou | jvesubh |
Accusative | jvesú | jvesavů | jvesúch | jvesí | jvesijé | jvesích | jvesu | jvesavé | jvesú |
Ablative | jvesouš | jvesubhou | jvesubh | jvesích | jvesíbhou | jvesíbh | jvesouš | jvesubhou | jvesubh |
Instrumental | jvesú | jvesubhí | jvesubhi | jvesijá | jvesíbhí | jvesíbhi | jvesú | jvesubhí | jvesubhi |
Locative | jvesumi | jvesaváu | jvesúš | jvesijé | jvesijáu | jvesíš | jvesumi | jvesaváu | jvesúš |
Vocative | jvesu | jvesavů | jvesavé | jvesí | jvesijé | jvesích | jvesu | jvesavé | jvesú |
Participles
masc. | fem. | neut. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | dual | plural | singular | dual | plural | singular | dual | plural | |
Nominative | jsas | jsantů | jsanté | jsantí | jsantijé | jsantích | jsan | jsanté | jsantá |
Genitive | jsantaš | jsantáu | jsantou | jsantích | jsantijáu | jsantijou | jsantaš | jsantáu | jsantou |
Dative | jsantam | jsantabhou | jsantabh | jsantí | jsantíbhou | jsantíbh | jsantam | jsantabhou | jsantabh |
Accusative | jsanta | jsantů | jsantech | jsantí | jsantijé | jsantích | jsan | jsanté | jsantá |
Ablative | jsantách | jsantabhou | jsantabh | jsantích | jsantíbhou | jsantíbh | jsantách | jsantabhou | jsantabh |
Instrumental | jsantý | jsantabhí | jsantéch | jsantijá | jsantíbhí | jsantíbhi | jsantý | jsantabhí | jsantéch |
Locative | jsantami | jsantáu | jsantéš | jsantijé | jsantijáu | jsantíš | jsantami | jsantáu | jsantéš |
Verbs
Numerals
géw, géwá, géwa (m/f/n) = 1
dwů, dwé, dwé (m/f/n) = 2
třj, třis, třj (m/f/n) = 3
četur, četus, četura (m/f/n) = 4
penče, penčis, penča (m/f/n) = 5
ſſeſſ = 6
septa - 7
aſſtů = 8
gnewa = 9
deſſa = 10
géwurdeſſa = 11
dwůrdeſſa = 12
třjrdeſſa = 13
četurdeſſa = 14
penčurdeſſa = 15
ſſeſſurdeſſa = 16
septurdeſſa = 17
aſſtůrdeſſa = 18
gnewurdeſſa = 19
wjžati = 20
géwurwjžati = 21
třjžat = 30
četuržat = 40
pendžat = 50
ſſežžat = 60
septažat = 70
aſſtůžat = 80
gnewažat = 90
ſſata = 100
žílj = 1000
Syntax
Ilithian has unmarked order SOV: 'The woman sings the song' is Džená ŋágma ŋáget. (Using ŋágma 'song' as an object of ŋágeti 'to sing' implies specificity. 'Sings a (nonspecific) song' would simply be ŋáget.)
Ilithian is topic-prominent, so the topic comes first:
- džená ŋágma ŋáget = The woman sings the song (cf. Onna wa uta wo utau)
- ŋágma ŋáget džená = The song is sung by a woman/The *woman* sings the song (cf. Uta wa onna ga utau)
- žmenau dwů gstau = There are two people/Of people, there are two (cf. Hito wa futari ga iru)
- tam ſſwů gest = He has a dog (cf. Jp. Kare wa inu ga iru)
The -č or -če Wackernagel clitic ('and' in Classical Ilithian) becomes an explicit topic particle in later descendants.
Sample text
UDHR
Wiſſvé žmené swapátěbhi ženigánté; téſſau gsutwrtitáť andauſſijéče líŋé gsant.
Ilithian textbook
Lesson 2
Sſi wjr gest. Wjr Gsužen rekté, taſſ gnama Gſſužen gest. Sſjč džená gest. Džená Auháľá rekté. Gsužen Auhálěch pať gest, Auháľáč Gsuženaſſ patnj. Žmátů gstau. Tébhau třj dhýná gsant, súnů dhwatýrče.
Schleicher's Fable
Awi geſſwéče
Awi, kasmáj wlná nébhú, widat geſſwauch: jéwa táŋu waha wehanti, jéwače maha bhara, jéwače žmena aſſu bheranti.
From Labyrint světa a ráj srdce
Ilithian
GÉDNESI PANTÁTECH TEČMENÁ. Ŋeŋrýſſ gaha tasmeg agaweg, kasmi se žmeniſſkág maťág wiſſtjm ater gsúrtami wlkamič bháněti wgážet, wjdas gaha wiſſtjtá ater žmenéſſ stámená rtěchče prawekauchče rbhjchče, čebhi anadedhánté, ambebháté gmeži nepawá bhúti dauſſá, ga se gsu, ku kaný žmenau ſſtidhý se andůgau, meš am kaga praweka džjwatau anadůtj bhúgát, maťágmi.
English (tr. Matthew Spinka)
REASONS FOR UNDERTAKING THE WANDERINGS. Having reached the age when human intelligence begins to distinguish between good and evil, and having seen the various classes, orders, callings, occupations, and professions that men engage in, it seemed to me highly desirable to consider well which of these groups of folk I should join and which profession I should choose for my life work.
Czech original (Komenský)
O PŘÍČINÁCH V SVĚT PUTOVÁNÍ. Když sem v tom věku byl, v kterémž se lidskému rozumu rozdíl mezi dobrým a zlým ukazovati začíná, vida já rozdílné mezi lidmi stavy, řády, povolání, práce a předsevzetí, jímiž se zanášejí, zdála se mi toho nemalá býti potřeba, abych se dobře, ke kterému bych se houfu lidí připojiti a v jakých věcech život stráviti měl, rozmyslil.