Contionary:tumad: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
===Etymology===
===Etymology===
{{socl-inh|tumadi|tom-ati<c:tom->}}
{{qsc-inh|tumadi|tom-ati<c:tom->}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{socl-ipa|tu˧ma˧d}}
{{qsc-ipa|tu˧ma˧d}}


===Noun===
===Noun===
{{socl-n|5}}
{{qsc-n|5}}


# light
# light
#: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}}
#: {{ux|qsc||}}


===Adjective===
===Adjective===
{{socl-adj}}
{{qsc-adj}}


# bright
# bright
#: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}}
#: {{ux|qsc|Ji añ'úlú '''tumad tumad''' r'úx xemux.|The wind is making the fire glow '''brighter'''.}}


===Synonym===
===Synonyms===
(''bright'') {{term|tum}}
(''bright'') {{term|tum}}


[[Category:Soc'ul' terms missing example sentences]]
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]

Latest revision as of 06:49, 21 November 2024

Soc'ul'

Etymology

From Sekhulla tumadi, from Wascotl tom-ati.

Pronunciation

  • (Soc'ul') IPA(key): [tu˧ma˧d]

Noun

tumad 5 (plural/indefinite ez'e tumad)

  1. light
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Adjective

tumad

  1. bright
    Ji añ'úlú tumad tumad r'úx xemux.
    The wind is making the fire glow brighter.

Synonyms

(bright) tum