Contionary:ladíeú: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Noun) |
|||
| Line 14: | Line 14: | ||
{{gcl|CL1}} | {{gcl|CL1}} | ||
# tomb, grave | # tomb, grave | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc|Uc' nautxadiz mïcur '''ladíeú'''.|Weeds will fill your '''grave'''.}} | ||
{{gcl|CL3}} | {{gcl|CL3}} | ||
# grave marker, tombstone | # grave marker, tombstone | ||
Revision as of 10:48, 22 November 2024
Soc'ul'
Alternative forms
Etymology
From Sekhulla ilaːdiʒəwa, from Wascotl *ila-ati-*scewa-.
Pronunciation
Noun
ladíeú (plural/indefinite)
cl1
- tomb, grave
- Uc' nautxadiz mïcur ladíeú.
- Weeds will fill your grave.
cl3
- grave marker, tombstone
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Derived terms
Categories:
- Wascotl links with redundant alt parameters
- Soc'ul' terms from Wascotl *ila-
- Soc'ul' terms from Wascotl *scewa-
- Soc'ul' inherited terms
- Contionary
- Soc'ul' lemmas
- Soc'ul' nouns
- Soc'ul' terms with usage examples
- Requests for translations of Soc'ul' usage examples
- Soc'ul' terms missing Wacag
- Soc'ul' entry maintenance