Contionary:n'eú: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
===Etymology 1=== | ===Etymology 1=== | ||
{{qsc-inh| | {{qsc-inh|nːəaɣʷə|o'nea-que<c:o'nea->}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
Revision as of 17:03, 29 November 2024
Soc'ul'
Etymology 1
From Sekhulla nːəaɣʷə, from Wascotl *o'nea-que.
Pronunciation
Noun
n'eú 2 (plural/indefinite ez' n'eú)
- spouse, husband, wife
- Uc' secxeý xeý il hez'i joti cual āhsoceylac ej n'eú ne.
- All I will ever truly want is to be with you my spouse again.
Adjective
- married
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Etymology 2
Pronunciation
Noun
n'eú 1 (plural/indefinite ez' n'eú)
- jnaua, sky spirit fish
- Xil eý secet'euý joti āhsecsuxad secjen' ez' ej n'eú ne.
- Now I only ask that when I die we both swim with the jnaùa.
Synonyms
(married) méuitx
Categories:
- Wascotl links with redundant alt parameters
- Soc'ul' terms from Wascotl *o'nea-
- Soc'ul' inherited terms
- Contionary
- Soc'ul' lemmas
- Soc'ul' nouns
- Soc'ul' class-2 nouns
- Soc'ul' terms with usage examples
- Requests for translations of Soc'ul' usage examples
- Soc'ul' terms borrowed from Knrawi
- Soc'ul' borrowed terms
- Soc'ul' class-1 nouns
- Soc'ul' terms missing Wacag