Contionary:m'acah: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (replaced: socl- → qsc- (3)) |
(→Verb) |
||
| Line 10: | Line 10: | ||
# to slander, to defame | # to slander, to defame | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc|R'uz un' iátan úu coi '''m'acah''' Bána n'eú Hiai ne, heit eý naíau naíau.|It was a friendly match until Bána '''made comments about''' Hiai's husbands, then naíau naíau.}} | ||
===Synonyms=== | ===Synonyms=== | ||
Revision as of 21:38, 13 December 2024
Soc'ul'
Etymology
Pronunciation
Verb
m'acah ᴀᴄᴄ
- to slander, to defame
- R'uz un' iátan úu coi m'acah Bána n'eú Hiai ne, heit eý naíau naíau.
- It was a friendly match until Bána made comments about Hiai's husbands, then naíau naíau.