Contionary:tsa: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "==Soc'ul'== ===Etymology=== {{qsc-inh|sʰa|ęs-<c:ęss->|sca-}} ===Pronunciation=== {{qsc-ipa|t͡sa˥}} ===Noun=== {{qsc-n|3}} # half #: {{ux|qsc||}} ===Adjective=== {{qsc-adj}} # half #: {{ux|qsc||}} Category:Soc'ul' terms missing Wacag") |
No edit summary |
||
| Line 16: | Line 16: | ||
# half | # half | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc|Hueylac jeiñuas ne '''tsa''' í, r'ihts, ūh!|They were '''halfway''' across the bridge but, crack, uh-oh!}} | ||
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]] | [[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]] | ||
Revision as of 13:56, 29 December 2024
Soc'ul'
Etymology
From Sekhulla sʰa, from Wascotl *ęs-*sca-.
Pronunciation
Noun
tsa 3 (plural/indefinite ez'e tsa)
- half
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Adjective
- half
- Hueylac jeiñuas ne tsa í, r'ihts, ūh!
- They were halfway across the bridge but, crack, uh-oh!