Contionary:darao: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
(Added Grekelin)
 
m (SOV order fix)
 
Line 12: Line 12:


# To take action, do something
# To take action, do something
#: ''Kell a '''daramen''' eis to elnyomásza!''   (We must take action against oppression!)
#: ''Kell eis to elnyomásza a '''daramen'''!''   (We must take action against oppression!)


# To intervene
# To intervene
#: ''Ugy, enna '''darasas''' eis to vita?''   (So, will you intervene in the argument?)
#: ''Ugy, enna eis to vita '''darasas'''?''   (So, will you intervene in the argument?)


# To fight off, oppose
# To fight off, oppose
#: ''Idaratta ada to tolvaja.''   (I fought off the thief.)
#: ''Ada to tolvaja '''idaratta'''.''   (I fought off the thief.)


[[Category:Grekelin lemmas]]
[[Category:Grekelin lemmas]]

Latest revision as of 01:09, 4 January 2025

Grekelin

Pronunciation (IPA)

  • IPA: (Standard Grekelin) /da.ˈra.o/, [dɑ.ˈɾɑ.o]
  • IPA: (South Slavic Grekelin) [da.ˈɾa.o]
  • IPA: (North Slavic Grekelin) [ˈda.ˈra.ɔ]

Etymology

From Medieval Greek δράω (dráō), from Ancient Greek δράω/δρῶ (dráō/drō). Further etymology uncertain to a large extent although it appears to be originally from PIE.

Verb

darao

  1. To take action, do something
    Kell eis to elnyomásza a daramen!   (We must take action against oppression!)
  1. To intervene
    Ugy, enna eis to vita darasas?   (So, will you intervene in the argument?)
  1. To fight off, oppose
    Ada to tolvaja idaratta.   (I fought off the thief.)