Hwnic/For the Future: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
(a language designed to be precise can have blurry sentences)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(No difference)

Revision as of 11:34, 9 February 2025

Glossing and translation

[I wrote this text in the interlinear gloss. Hwnic text will be added shortly.]

indef. spider ACC fractal-translucent appos. complex_web-infinite spin.3N PRES.CONT
-
cross-section GEN water-opaque LOC suspending-headspace hang.3N
REL wheels-neon ACC trend ride.PRES.IPFV (appos.) downturn economy
gun-electron REL purpose-diffraction-make LOC face-some
LOC front_side-sky LOC.this birds TEM during-flight rot_away.3N
dine.1Pl PST.FREQ LOC boundary district LOC interior rim-outer-glass GEN bladed_weapon-to_be-fused
TEM past-that gate-painted_over LOC homeless_man night-day-night-verb.3Sg
TEM past-that REL memories-childhood business-small this def. city forget.3N PST.PFV
arena plastic MOT point-this cctv_cameras-fervent trace.3N
pain-meaningless ABL the brain
music unsophisticated ACC scream-death drown_out.3N
eyes-shut.1Sg then reflect_mentally.1Sg PRES.IPFV appos. one two three

A spider endlessly spins a fractalic web
in the ?? late-autumn warmth waiting for the first winter storm.
The cross-section of ?? water hang above;
here I [together with many others], on wheels of neon, ride the trend of economic downturn 
clutching an electron gun to make a diffraction of someone's face.
Against the sky where birds rot away mid-flight,
we used to dine at the end of the waves, inside walls of fused blades.
Before that it [this place] was a painted-over gate where a homeless man spent his days and nights,
and before that relaxed eateries [I remember] from my childhood, but once they closed the city forgot about them.
All the fervent surveillence cameras turn to one point now in the plastic arena;
under the old sun, pain has no significance outside the brain.
As easy music drowns out the dying wailing around me,
I shut my mass-produced eyes and connect the dots: one, two, three.

[1] I wrote this text to show how a language designed to be precise can be made blurry. I think (and hope) I don't have the ability to predict the future.
[2] The electron emitter used in diffraction demonstrations