Contionary:xem: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Line 11: Line 11:


# {{lb|qsc|intransitive}} to burn
# {{lb|qsc|intransitive}} to burn
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc|R'uz sehñéi sehuc' laidzi hán úd' āhu'''xem''' eý coz laúz muz unaxúúa mutsen.|When we arrived to see the chef asleep in front of '''burnt''' food, he woke up and got red in the face with embarrassment.}}


===Derived terms===
===Derived terms===

Revision as of 09:21, 14 March 2025

Soc'ul'

Etymology 1

From Sekhulla ɬəmi, from Wascotl *łęm-i. Cognate to Gwaxol łëm³, Kilīmos-sāîl lāme.

Pronunciation

Verb

xem ᴀᴄᴄ

  1. (intransitive) to burn
    Lua error: not enough memory.

Derived terms

Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

Etymology 2

From Sekhulla ɬəmsuʃ, from Wascotl Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.. Cognate to Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1..[[Category:Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. terms with Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. cognates]]

Pronunciation

  • Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

Adjective

Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

  1. old
    Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
  2. grey, pale green, pale blue
    Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

Derived terms

Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.