Contionary:miúx: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 62: | Line 62: | ||
===Derived terms=== | ===Derived terms=== | ||
{{col-auto|qsc|miúxih|ih cohyepfu ñuimaj miúx āhcozjeyc'enz'i|bahutn xem'en miúx|ví uc'la miúx|xaúx nana miúx|emyā miúx|meiauc miúx|tseye hianil miúx|ié miúx|beuiuóc emyā miúx|úer' miúx}} | {{col-auto|qsc|miúxih|ih cohyepfu ñuimaj miúx āhcozjeyc'enz'i|bahutn xem'en miúx|ví uc'la miúx|xaúx nana miúx|emyā miúx|meiauc miúx|tseye hianil miúx|ié miúx|beuiuóc emyā miúx|úer' miúx|tíñ miúx}} | ||
Revision as of 23:23, 23 November 2025
Soc'ul'
Etymology 1
| Wacag logograph |
|---|
From Sekhulla miuːɬ, from Wascotl *miw-otl.
Pronunciation
Noun
miúx 4 (plural/indefinite miúxúx)
- grazer, grazing animal
- C'en c'oc ñ'aiatx miúx céjen.
- The animal can no longer produce semen.
- (informal) vegetarian, vegan
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Adjective
miúx
- grazing
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- (informal, people) vegetarian, vegan
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Etymology 2
| Wacag logograph |
|---|
From Sekhulla miuːʃ, from Wascotl *miw-osc. Cognate to Kilīmos-sāîl mīvos. The meaning "shy" is a
| This page or image is a candidate for speedy deletion. The given reason is: No reason supplied!
If you disagree with its speedy deletion, please edit the page and change {{speedy|reason}} to {{delete|reason}} and discuss your reasons on this page (or its associated talk page, as applicable). If this page obviously does not meet the common criteria for speedy deletion, or you intend to fix it, please remove this notice, but do not remove this notice from articles that you have created yourself. |
Pronunciation
Noun
Lua error: not enough memory.
- green object, yellow object
- Lua error: not enough memory.
- fresh food
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Adjective
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- green, yellow
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- fresh
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- shy, withdrawn, introverted, reserved, keeping to oneself
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Synonyms
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Derived terms
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- Pages with script errors
- Soc'ul' terms from Wascotl *miw-
- Soc'ul' inherited terms
- Contionary
- Soc'ul' lemmas
- Soc'ul' nouns
- Soc'ul' nouns with irregular plurals
- Soc'ul' class-4 nouns
- Soc'ul' terms with usage examples
- Soc'ul' informal terms
- Requests for translations of Soc'ul' usage examples
- Soc'ul' adjectives
- Soc'ul' terms with Kilīmos-sāîl cognates
- Candidates for speedy deletion