Contionary:tabl'áx: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
{{wacag|harm}}
===Etymology===
===Etymology===
{{socl-aʃ|tabəlːa}}
{{qsc-aʃ|tabəlːa}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{socl-ipa|ta˧blaː˧˥ʃ}}
* {{IPA all|qsc|[ta˧blaː˧˥ʃ]}}


===Verb===
===Verb===
{{socl-v|acc}}
{{qsc-v|acc}}


# to injure, to harm, to hurt
# to injure, to harm, to hurt, to afflict
#: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}}
#: {{ux|qsc|Ih uc' hují jí dapfí dapfí jál vad coz '''tabl'áx''' co.|If he keeps whipping that staff around like that eventually he's gonna '''hurt''' someone.}}
 
[[Category:Soc'ul' terms from Wascotl *tapęt-]]
[[Category:Soc'ul' terms missing example sentences]]
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]
[[Category:Soc'ul' entry maintenance]]

Latest revision as of 15:26, 10 December 2025

Soc'ul'

Wacag logograph
Wacag-harm.jpg

Etymology

From Sekhulla tabəlːa

Pronunciation

Verb

tabl'áx ᴀᴄᴄ

  1. to injure, to harm, to hurt, to afflict
    Ih uc' hují jí dapfí dapfí jál vad coz tabl'áx co.
    If he keeps whipping that staff around like that eventually he's gonna hurt someone.